Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Samuel 20:19 - Biblia Nacar-Colunga

19 al tercer día se notará más; vienes y te escondes en el mismo lugar donde te esconderás mañana, junto a la piedra hito.'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

19 Estarás, pues, tres días, y luego descenderás y vendrás al lugar donde estabas escondido el día que ocurrió esto mismo, y esperarás junto a la piedra de Ezel.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Pasado mañana, al atardecer, ve al lugar donde antes te escondiste y espera allí junto al montón de piedras.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Espera hasta el tercer día; entonces bajarás y vendrás al lugar donde te escondiste la primera vez. Te quedarás al lado del deslinde,

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Al tercer día bajarás y te dirigirás al lugar donde estuviste oculto el día del suceso,° y te quedarás junto a la piedra de Ezel.°

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Pasado mañana, tu ausencia se notará mucho más. Tú vete al lugar donde estuviste escondido el día en que hicimos aquello y quédate junto a aquella piedra.

参见章节 复制




1 Samuel 20:19
6 交叉引用  

se lo comunicó a éste, diciéndole: “Saúl, mi padre, busca matarte. Ponte, pues, en guardia; mañana, por favor, no te dejes ver y escóndete.'


David le respondió: “Mañana es el novilunio, y yo debería sentarme junto al rey en el convite. Me iré y me ocultaré en el campo hasta la tarde.


Dijo Jonatán: “Mañana es el novilunie; se notará tu ausencia, pues se echará de ver vacío tu asiento;'


Yo lanzaré tres flechas hacia allá, como si tirara al blanco, y mandaré al mozo que vaya a buscarlas.


Propuso Saúl a Jonatán, su hijo, y a todos sus servidores matar a David; y Jonatán, hijo de Saúl, que amaba mucho a David,'


Al siguiente día por la mañana salió Jonatán al campo, como había convenido con David, acompañado de un mozo,


跟着我们:

广告


广告