Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Reyes 13:13 - Biblia Nacar-Colunga

13 y él les dijo: “Aparejadme el asno.” Ellos se lo aparejaron, y él, subiendo en el asno,

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

13 Y él dijo a sus hijos: Ensilladme el asno. Y ellos le ensillaron el asno, y él lo montó.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 «¡Rápido, ensillen el burro!», les dijo el anciano. Enseguida le ensillaron el burro y se montó.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Dijo entonces a sus hijos: 'Ensillen mi burro'. Le ensillaron el burro y montó en él.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y él dijo a sus hijos: ¡Enalbardadme el asno! Le enalbardaron pues el asno, y se montó sobre él,

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Dijo entonces él a sus hijos: 'Aparejadme el asno'. Se lo aparejaron, y, montando en él,

参见章节 复制




1 Reyes 13:13
7 交叉引用  

Después, dirigiéndose a sus hijos, dijo: “Aparejadme un asno.” Aparejáronlo ellos


Vino de Jerusalén a recibir al rey, y éste le dijo: “Mefibaal, ¿por qué no viniste conmigo?”


Tuvo treinta hijos, que montaban treinta asnos y eran dueños de treinta ciudades, llamadas todavía Javot Jair, en la tierra de Galaad.


Los que montáis blancas asnas, los que os sentáis sobre tapices, los que ya vais por los caminos, cantad El que fue lugar de rapiña, es ya lugar de regocijo.


Levantóse Balaam de mañana, aparejó su asna y se fue con los príncipes de Moab.


y su padre les dijo: “¿Por qué camino ha ido?” Indicáronle sus hijos el camino por donde se volvió el hombre de Dios venido de Judá;'


se fue tras el hombre de Dios; y una vez que lo alcanzó, mientras estaba sentado debajo de una encina, le preguntó: “¿Eres tú el hombre de Dios que ha venido de Judá?” El le respondió: “Yo soy.”


跟着我们:

广告


广告