Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Crónicas 17:11 - Biblia Nacar-Colunga

11 Cuando se cumplan tus días y vayas a reunirte con tus padres, yo alzaré tu descendencia, después de ti, a uno de entre tus hijos, y yo afirmaré su trono.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

11 Y cuando tus días sean cumplidos para irte con tus padres, levantaré descendencia después de ti, a uno de entre tus hijos, y afirmaré su reino.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Pues cuando mueras y te reúnas con tus antepasados, levantaré a uno de tus descendientes, a uno de tus hijos, y fortaleceré su reino.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Cuando se cumplan tus días para ir con tus padres, afirmaré después de ti a uno de tus descendientes, a uno de tu sangre, y aseguraré tu reino.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y cuando tus días sean cumplidos para ir con tus padres, levantaré descendencia después de ti a uno de entre tus hijos y afirmaré su reino.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Y cuando se cumplan tus días y vayas a descansar con tus padres, yo suscitaré después de ti un linaje salido de tus entrañas y consolidaré su reino.

参见章节 复制




1 Crónicas 17:11
21 交叉引用  

Juró Yahvé a David una verdad que no retractará: “Del fruto de tus entrañas pondré sobre tu trono.”


Pues bien, David, habiendo hecho durante su vida la voluntad de Dios, se durmió y fue a reunirse con sus padres y experimentó la corrupción;'


Hermanos, séame permitido deciros con franqueza del patriarca David, que murió y fue sepultado, y que su sepulcro se conserva entre nosotros hasta hoy.


Murió en buena vejez, lleno de días, de riquezas y de gloria. Sucedióle Salomón, su hijo.


Somos ante ti extranjeros y advenedizos, como lo fueron nuestros padres. Son como la sombra nuestros días sobre la tierra, y no dan espera.


De todos mis hijos, pues me ha dado Yahvé muchos hijos, eligió a mi hijo Salomón para sentarse en el trono de Yahvé sobre Israel;'


Yahvé ha cumplído la palabra que dio. Yo me he levantado en el lugar de David, mi padre, y me siento sobre el trono de Israel, como se lo había anunciado Yahvé, y he edificado la casa al nombre de Yahvé, Dios de Israel.


Durmióse David con sus padres y fue sepultado en la ciudad de David.


pues de lo contrario, cuando el rey mi señor se duerma con sus padres, mi hijo Salomón y yo seremos detenidos por culpables.”


y dijo Yahvé a Moisés: “He aquí que vas ya a dormirte con tus padres, y este pueblo se levantará y se prostituirá ante dioses ajenos, los de la tierra adonde va, y me dejará y romperá mi pacto, el que con él he hecho;'


pero tú irás a reunirte en paz con tus padres, y serás sepultado en buena ancianidad.


pero no edificarás tú la casa; tu hijo, salido de tus entrañas, edificará casa a mi nombre,”


como antes en el tiempo en que establecí los jueces sobre mi pueblo, Israel. He humillado a todos tus enemigos y te anuncio que Yahvé te edificará a ti casa.


El será quien me edifique casa, y yo afirmaré para siempre su trono.


Porque así dice Yahvé: No faltará a David un varón que se siente sobre el trono de la casa de Israel.


pero no serás tú quien edifique la casa, sino tu hijo, salido de tus entrañas; ése será quien edificará casa a mi nombre.'


Afirmaré por siempre tu prole y estableceré tu trono por generaciones.” Seláh.


跟着我们:

广告


广告