Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Corintios 7:23 - Biblia Nacar-Colunga

23 Habéis sido comprados a precio, no os hagáis siervos de los hombres.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

23 Por precio fuisteis comprados; no os hagáis esclavos de los hombres.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Dios pagó un alto precio por ustedes, así que no se dejen esclavizar por el mundo.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Ustedes han sido comprados a un precio muy alto; no se hagan esclavos de otros hombres.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Por precio fuisteis comprados, no os hagáis esclavos de los hombres.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Se ha pagado por vosotros un buen precio. No os hagáis esclavos de hombres.

参见章节 复制




1 Corintios 7:23
10 交叉引用  

Habéis sido comprados a precio. Glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo.


que se entregó por nosotros para rescatarnos de toda iniquidad y adquirirse un pueblo propio, celador de obras buenas.


Porque son siervos míos que saqué yo de la tierra de Egipto y no han de ser vendidos como esclavos.


Cantaron un cántico nuevo, que decía: Digno eres de tomar el libro y abrir sus sellos, porque fuiste degollado y con tu sangre has comprado para Dios hombres de toda tribu, lengua, pueblo y nación,


Mirad por vosotros y por todo el rebaño, sobre el cual el Espíritu Santo os ha constituido obispos, para apacentar la Iglesia de Dios, que El adquirió con su sangre.


Porque también Cristo murió una vez por los pecados, el justo por los injustos, para llevarnos a Dios. Murió en la carne, pero volvió a la vida por el Espíritu


a pesar de los hermanos intrusos que se infiltraron solapadamente para espiar la libertad que tenemos en Cristo Jesús y reducirnos a servidumbre;'


Nadie puede servir a dos señores, pues o bien aborreciendo al uno, menospreciará al otro, o bien adhiriéndose al uno menospreciará al otro. No podéis servir a Dios y a las riquezas.


跟着我们:

广告


广告