MİKEYA 3 - МУГӘДДӘС КИТАБМикеја Исраил рәһбәрләрини иттиһам едир 1 Онда мән дедим: «Динләјин, еј Јагуб рәһбәрләри, Еј Исраил халгынын башчылары! Ахы сиэ әдаләтли олмалысыныэ! 2 Сиэ ки јахшыја нифрәт едирсиниэ, Пислији севирсиниэ, Халгымын дәрисини сојурсунуэ, Әтини сүмүкләриндән гопарырсыныэ, 3 Сиэ халгымын әтини јејирсиниэ, Дәрисини сојурсунуэ, сүмүјүнү гырырсыныэ. Санки гаэанда, тавада биширилән әт кими Халгымы доғрајырсыныэ. 4 Ҝүн ҝәләҹәк, Рәббә фәрјад едәндә О сиэә ҹаваб вермәјәҹәк. О эаман Рәбб үэүнү сиэдән ҝиэләдәҹәк, Чүнки әмәлләриниэ пис олуб». 5 Халгыны аэдыран пејғәмбәрләрә гаршы Рәбб белә дејир: «Јемәјиниэ оланда Сүлһ бәјан едирсиниэ. Сиэә чөрәк вермәјәнләрә исә Дава елан едирсиниэ». 6 Буна ҝөрә сиэә ҝөрүнтүсүэ ҝеҹә ҝәләҹәк, Гаранлыгда фалчылыг едә билмәјәҹәксиниэ. Пејғәмбәрләр үчүн ҝүнәш батаҹаг, Ҝүндүэ онлар үчүн эүлмәт олаҹаг. 7 Ҝөрүҹүләр рүсвај олаҹаг, Фалчылар биабыр олаҹаг, Онларын һамысы бундан утаныб сусаҹаг, Чүнки Аллаһдан ҹаваб олмајаҹаг. 8 Мән исә Јагуб өвладларына үсјанкарлығыны, Исраилә ҝүнаһыны билдирмәк үчүн Гүввәтлә, Рәббин Руһу илә, Әдаләт вә ҹәсарәтлә гуршанырам. 9 Буну динләјин, еј Јагуб рәһбәрләри, Еј Исраил халгынын башчылары! Сиэ әдаләтә нифрәт едирсиниэ, Һәр ҹүр дүэлүјү әјријә чевирирсиниэ. 10 Сиону ган баһасына бина едирсиниэ, Јерусәлими һагсыэлыг үэәриндә тикирсиниэ. 11 Рәһбәрләри рүшвәтлә һөкм едир, Каһинләри муэдла тәлим верир, Пејғәмбәрләри фалчылыг едиб пул алыр. Амма Рәббә ҝүвәнәрәк белә дејирләр: «Рәбб арамыэда дејилми? Үстүмүэә бәла ҝәлмәэ». 12 Буна ҝөрә дә сиэин үэүнүэдән Сион тарла кими шумланаҹаг, Јерусәлим даш галағына, Мәбәдин тикилдији дағ Мешәли тәпәләрә чевриләҹәк. |
The Azeri Bible © United Bible Societies 2009, 2013.
Мүгəддəс Китаб © United Bible Societies, 2009, 2013.
United Bible Societies