箴言 9
箴言第九章注解
壹、内容纲要
【】
贰、逐节详解
【箴九1】「智慧建造房屋,凿成七根柱子,」
〔吕振中译〕「智慧建造她的房屋,立起了〔传统:凿成〕七根柱子。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九2】「宰杀牲畜,调和旨酒,设摆筵席。」
〔吕振中译〕「她宰了牲口,调和了美酒,摆设了筵席,」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九3】「打发使女出去,自己在城中至高处呼叫,」
〔吕振中译〕「就打发几个女仆,去在城中的最高处呼叫〔“去呼叫”系仿叙利亚他古米耶柔米翻译的〕,说:」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九4】「说:“谁是愚蒙人,可以转到这里来!”又对那无知的人说:」
〔吕振中译〕「『谁是愚蠢人,可以转到我这里来!』她对全无心思的人说:」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九5】「“你们来,吃我的饼,喝我调和的酒。」
〔吕振中译〕「『你们来,吃我的饭,喝我调和的酒。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九6】「你们愚蒙人,要舍弃愚蒙,就得存活,并要走光明的道。”」
〔吕振中译〕「〔传统:愚蠢人哪〕舍弃愚蠢,来活着!来走明达的道路!』」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九7】「指斥亵慢人的必受辱骂,责备恶人的必被玷污。」
〔吕振中译〕「忠告亵慢人的、自取耻辱;劝责恶人的、自招污损。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九8】「不要责备亵慢人,恐怕他恨你;要责备智慧人,他必爱你。」
〔吕振中译〕「不要劝责亵慢人,免得他恨你:要劝责智慧人,他必爱你。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九9】「教导智慧人,他就越发有智慧;指示义人,他就增长学问。」
〔吕振中译〕「施教于智慧人,他就越发有智慧;将知识传给义人,他就增加心得。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九10】「敬畏耶和华是智慧的开端,认识至圣者便是聪明。」
〔吕振中译〕「敬畏永�琤D是智慧的总纲〔或译:开端〕;认识至圣者便是明达。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九11】「你借着我,日子必增多,年岁也必加添。」
〔吕振中译〕「因为由于我、你在世的日子就增多,你一生的岁数就加添。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九12】「你若有智慧,是与自己有益;你若亵慢,就必独自担当。」
〔吕振中译〕「你若有智慧,你的智慧是于你自己有益的;你若亵慢人,你也须要独自担受恶果。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九13】「愚昧的妇人喧嚷,她是愚蒙,一无所知。」
〔吕振中译〕「愚顽的妇人说话闹嚷嚷;她放纵淫荡,不知羞耻。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九14】「她坐在自己的家门口,坐在城中高处的座位上,」
〔吕振中译〕「她坐在她家门口,坐在城中高处的座位上,」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九15】「呼叫过路的,就是直行其道的人,」
〔吕振中译〕「呼叫过路的,呼叫直行其道的人,说:」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九16】「说:“谁是愚蒙人,可以转到这里来!”又对那无知的人说:」
〔吕振中译〕「『谁是愚蠢人,可以转到这里来!』她对全无心思的人说:」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九17】「“偷来的水是甜的,暗吃的饼是好的。”」
〔吕振中译〕「『偷舀的水是甜的;暗吃的饭很有滋味。』」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【箴九18】「人却不知有阴魂在她那里,她的客在阴间的深处。」
〔吕振中译〕「人却不知阴魂之处就在那里;她的顾客就在阴间的深处。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
叁、灵训要义
【】
──黄迦勒《基督徒文摘解经系列──箴言注解》
参考书目:请参阅「箴言提要」末尾处