以西结书 1
以西结书第一章注解
壹、内容纲要
【】
贰、逐节详解
【结一1】「当三十年四月初五日,以西结(原文作“我”)在迦巴鲁河边被掳的人中,天就开了,得见 神的异象。」
〔吕振中译〕「第三十年四月初五日、我在迦巴鲁河边流亡人之中,天开了,我看见关于神的异象。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一2】「正是约雅斤王被掳去第五年四月初五日,」
〔吕振中译〕「当约雅斤王流亡了去的第五年、四月初五日、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一3】「在迦勒底人之地、迦巴鲁河边,耶和华的话特特临到布西的儿子祭司以西结,耶和华的灵(原文作“手”)降在他身上。」
〔吕振中译〕「在迦勒底人之地迦巴鲁河边、永�琤D的话特特地传与布西的儿子祭司以西结;永�琤D的手就在那里按在他〔七十子作:我〕身上。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一4】「我观看,见狂风从北方刮来,随着有一朵包括闪烁火的大云,周围有光辉,从其中的火内发出好像光耀的精金,」
〔吕振中译〕「我一看,见有狂风从北方刮来,有一大朵的云,其周围有光辉,有火不断地闪烁,从其中、从火中发出、好像金银混合体那么闪耀。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一5】「又从其中显出四个活物的形像来。他们的形状是这样:有人的形像,」
〔吕振中译〕「又从其中现出四个活物的形相来。他们的形状是这样:都有人的形相。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一6】「各有四个脸面,四个翅膀。」
〔吕振中译〕「但每一个都有四个脸面,每一个都有四个翅膀。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一7】「他们的腿是直的,脚掌好像牛犊之蹄,都灿烂如光明的铜。」
〔吕振中译〕「牠们的腿是直立的腿〔原文:脚掌〕;牠们的脚掌好像牛犊的蹄,都灿烂如明亮的铜那么闪耀。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一8】「在四面的翅膀以下有人的手。这四个活物的脸和翅膀乃是这样:」
〔吕振中译〕「在牠们的翅膀下、其四面都有人的手:牠们四个各有脸面和翅膀。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一9】「翅膀彼此相接,行走并不转身,俱各直往前行。」
〔吕振中译〕「牠们的翅膀彼此连接着;牠们行走并不转身,各向前面直行。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一10】「至于脸的形像:前面各有人的脸,右面各有狮子的脸,左面各有牛的脸,后面各有鹰的脸。」
〔吕振中译〕「至于牠们的脸面的形相:四个右面各有人的脸面,各有狮子的脸面;四个左面各有牛的脸面,各有鹰的脸面〔传统:四个左面各有牛的脸面,四个各有鹰的脸面〕。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一11】「各展开上边的两个翅膀相接,各以下边的两个翅膀遮体。」
〔吕振中译〕「〔传统此处有:并且他们的脸面〕牠们四个的翅膀都是上边展开着;这个活物跟那个活物各有两个翅膀相连接,还有两个翅膀遮着身体。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一12】「他们俱各直往前行,灵往哪里去,他们就往那里去,行走并不转身。」
〔吕振中译〕「他们各向前面直行;灵要往哪里行,他们就往哪里行;行走并不转身。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一13】「至于四活物的形像,就如烧着火炭的形状,又如火把的形状。火在四活物中间上去下来,这火有光辉,从火中发出闪电。」
〔吕振中译〕「至于活物的形相、其形状好像炭火燃烧着,像火把的形状,在活物之间来回走动;这火有光辉,从火中发出闪电。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一14】「这活物往来奔走,好像电光一闪。」
〔吕振中译〕「活物来回奔跑,好像闪烁之电的形状。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一15】「我正观看活物的时候,见活物的脸旁,各有一轮在地上。」
〔吕振中译〕「我看了看活物,见有一个轮子在基地上,在活物旁边,在四个之每一个的前面。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一16】「轮的形状和颜色(原文作“作法”)好像水苍玉。四轮都是一个样式,形状和作法好像轮中套轮。」
〔吕振中译〕「轮子的形状和作法像黄璧玺〔或译:玛瑙或水苍玉〕那么闪耀;它们四个都是一个样式;其形状和作法好像轮中套轮。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一17】「轮行走的时候,向四方都能直行,并不掉转。」
〔吕振中译〕「轮子行走的时候、都能向其四面直行;行时并不掉转。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一18】「至于轮辋,高而可畏;四个轮辋周围满有眼睛。」
〔吕振中译〕「它们都有轮辋〔传统:背〕;我看了看〔传统:惧怕〕;其轮辋〔传统:背〕满了眼睛在它们的四个周围。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一19】「活物行走,轮也在旁边行走,活物从地上升,轮也都上升;」
〔吕振中译〕「活物行走的时候,轮子也在牠们旁边行走;活物从地面升起的时候,轮子也升起。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一20】「灵往哪里去,活物就往那里去;活物上升,轮也在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。」
〔吕振中译〕「灵要往哪里行,活物就往哪里行;活物升起,轮子也跟牠们一道升起;因为活物的灵就在轮子里。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一21】「那些行走,这些也行走;那些站住,这些也站住。那些从地上升,轮也在旁边上升,因为活物的灵在轮中。」
〔吕振中译〕「那些行走的时候,这些也行走;那些站住的时候,这些也站住;那些从地面升起的时候,轮子也跟牠们一道升起;因为活物的灵就在轮子里。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一22】「活物的头以上有穹苍的形像,看着像可畏的水晶,铺张在活物的头以上。」
〔吕振中译〕「在活物的头以上有穹苍的样式,看来像〔传统:惧怕〕水晶那么闪耀,展开在活物的头以上。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一23】「穹苍以下,活物的翅膀直张,彼此相对,每活物有两个翅膀遮体。」
〔吕振中译〕「穹苍以下活物的翅膀平直地伸展着,彼此相对,每个活物有两个翅膀遮着身体;每个活物有两个翅膀遮着身体。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一24】「活物行走的时候,我听见翅膀的响声,像大水的声音,像全能者的声音,也像军队哄嚷的声音。活物站住的时候,便将翅膀垂下。」
〔吕振中译〕「24~25活物行走的时候,我听见牠们翅膀的响声、像许多水的响声,像全能者的声音,风暴的响声,像军兵的声音;活物站住的时候,便将牠们的翅膀垂下来〔传统:从牠们头以上的穹苍之上来了声音;牠们站住的时候、便将翅膀垂下来〕。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一25】「在他们头以上的穹苍之上有声音。他们站住的时候,便将翅膀垂下。」
〔吕振中译〕「24~25活物行走的时候,我听见牠们翅膀的响声、像许多水的响声,像全能者的声音,风暴的响声,像军兵的声音;活物站住的时候,便将牠们的翅膀垂下来〔传统:从牠们头以上的穹苍之上来了声音;牠们站住的时候、便将翅膀垂下来〕。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一26】「在他们头以上的穹苍之上有宝座的形像,仿佛蓝宝石,在宝座形像以上有仿佛人的形状。」
〔吕振中译〕「在牠们头以上的穹苍之上有宝座的形相,彷佛蓝宝石的形状;在宝座的形相以上、有人的形状的样式在上头。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一27】「我见从他腰以上有仿佛光耀的精金,周围都有火的形状;又见从他腰以下有仿佛火的形状,周围也有光辉。」
〔吕振中译〕「我看见从彷佛他的腰和腰以上有好像金银混合体那么闪耀,像火的形状,周围有遮蔽物〔传统:房间〕;又看见从彷佛他的腰和腰以下有好像火的形像,周围有光辉。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【结一28】「下雨的日子,云中虹的形状怎样,周围光辉的形状也是怎样。这就是耶和华荣耀的形像。我一看见就俯伏在地,又听见一位说话的声音。」
〔吕振中译〕「下雨的日子云中的虹的形状怎么样,周围光辉的形状也怎么样:这就是永�琤D之荣耀的形相。我一看见,就俯伏在地上,随即听见一位说话者的声音。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
叁、灵训要义
【】
──黄迦勒《基督徒文摘解经系列──以西结书注解》
参考书目:请参阅「以西结书提要」末尾处