Biblia Todo Logo
交叉引用
- 广告 -



罗马书 7:10

和合本修订版

我就死了。那本该叫人活的诫命反而叫我死。

参见章节 复制

10 交叉引用  

我将我的律例赐给他们,将我的典章指示他们;人若遵行就必因此存活。

以色列家却在旷野中悖逆我,不顺从我的律例,厌弃我的典章;人若遵行就必因此存活。他们却大大干犯我的安息日。 “因此我说,我要在旷野把我的愤怒倾倒在他们身上,灭绝他们。

只是他们的儿女悖逆我,不顺从我的律例,也不谨守遵行我的典章;人若遵行就必因此存活。他们却干犯我的安息日。 “因此我说,我要在旷野把我的愤怒倾倒在他们身上,向他们发尽我的怒气。

你们要谨守我的律例典章;遵行的人就必因此得生。我是耶和华。

论到出于律法的义,摩西写着:“行这些事的人,就必因此得生。”

因为律法是惹动愤怒的,哪里没有律法,哪里就没有过犯。

以前没有律法的时候,我是活的;但是诫命来到,罪活起来,

那用字刻在石头上属死的事奉尚且有荣光,以致以色列人因摩西脸上那逐渐褪色的荣光不能定睛看他的脸,

律法并不出于信,而是说:“行这些事的就必因此得生。”




跟着我们:

广告


广告