Biblia Todo Logo
交叉引用
- 广告 -



撒母耳记上 20:21

和合本修订版

看哪,我会派僮仆,说:‘去把箭找来。’我若对僮仆喊说:‘看哪,箭在你的这边,把箭拿来’,你就可以平安回来;我指着永生的耶和华起誓,你一定没有事。

参见章节 复制

7 交叉引用  

他们若殷勤学习我百姓的道,指着我的名起誓:‘我指着永生的耶和华起誓’,正如他们从前教我百姓指着巴力起誓,他们必在我百姓中得以建立。

凭诚实、公平、公义 指着永生的耶和华起誓; 列国就必因他蒙福, 也必因他夸耀。”

虽然他们说“我对永生的耶和华发誓”, 所起的誓实在是假的。

那些指着撒玛利亚的罪孽起誓的,说: ‘但哪,我们指着你那里的神明起誓’, 又说:‘我们指着通往别是巴的路起誓’, 这些人都必仆倒,永不再起。”

我会向磐石旁边射三箭,如同射箭靶一样。

我若对孩子说:‘看哪,箭在你的前方’,你就要离开,因为是耶和华差你去的。

约拿单对僮仆说:“你跑去把我所射的箭找来。”僮仆跑去,约拿单就把箭射在僮仆的前方。




跟着我们:

广告


广告