在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 78:23 - 圣经–普通话本

可是,他还是向天空发令, 命令天门开启;

参见章节

圣经当代译本修订版

祂向穹苍发出命令, 又打开天门,

参见章节

中文标准译本

但他还是吩咐天上的云朵, 打开了天上的门;

参见章节

和合本修订版

然而他却吩咐天空, 又敞开天上的门,

参见章节

新标点和合本 上帝版

他却吩咐天空, 又敞开天上的门,

参见章节

新标点和合本 - 神版

他却吩咐天空, 又敞开天上的门,

参见章节

新译本

然而,他吩咐天上的云彩, 打开天上的门户。

参见章节



诗篇 78:23
6 交叉引用  

在诺亚600岁那年的二月十七日,所有地下的泉水都喷涌出来,天上的水闸打开了。


王的近卫官曾对神人以利沙说: “瞧吧,即使主打开天上的窗户,这种事也不会发生。”以利沙回答他: “你一定能亲眼看到这一切,却什么也吃不到。”


王的近卫官对神人以利沙说: “瞧吧,即使主打开天上的窗户,这种事也不会发生!” 以利沙答道: “你一定能亲眼看到这一切,但却什么也吃不到。”


他的话句句应验, 他的命令无不实现。


我要任它荒芜, 既不修剪,也不松土, 让蒺藜和野草遍地密布。 我还要给云彩下令, 不许为它降下雨水。”


全能的主说: “你们把十分之一的收获物送到圣殿里来,好让我的居处有给养用。你们可以由此试探我,看看我会不会使各种各样的福份从天而降,让你们应有尽有。