在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 30:15 - 圣经–普通话本

你何必对自己受到的伤害哀哀痛哭? 你的伤无可救治。 由于你的大罪,你的数不清的罪行, 我才对你做了这些事。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们缘何为自己的创伤哭泣? 你们的创伤无法医治。 因为你们罪大恶极,罪过无数, 我才这样惩罚你们。

参见章节

和合本修订版

你为何因所受的损伤哀号呢? 你的痛苦无法医治。 我因你罪孽甚大,罪恶众多, 曾将这些加在你身上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你为何因损伤哀号呢? 你的痛苦无法医治。 我因你的罪孽甚大,罪恶众多, 曾将这些加在你身上。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你为何因损伤哀号呢? 你的痛苦无法医治。 我因你的罪孽甚大,罪恶众多, 曾将这些加在你身上。

参见章节

新译本

你为甚么因你的损伤哀叫呢? 你的病痛无法痊愈。 我这样对你, 是因你的罪孽甚多, 你的罪恶无数。

参见章节



耶利米书 30:15
45 交叉引用  

“我们因自己的邪恶和大罪已经经受了以往的一切。上帝啊,尽管您并没有按我们应得的罪罚惩治我们,还使我们一部分人幸存至今,


然而,如果上帝安然不动, 谁能判他有罪? 如果上帝掩面不看, 谁又能寻到他的踪影? 他以这样的方式治理万国万民,


尽管我品行端正, 但却被诬为骗子; 尽管我没有犯罪, 却受到致命的伤害。’


他们中的一些人因自己的逆行而心智迷乱, 因自己的恶行而受苦。


你们从头到脚没有一处完整, 到处伤痕累累,血迹斑斑, 既没有清洁包扎,也没有膏油滋润。


他翻土,清除地里的石头, 种下了最优良的葡萄。 他在园中盖了一座塔楼, 还凿出一个榨酒池。 他期待着结出甜美的果实, 不料,结出的野葡萄。


“犹大啊,你的神明与你的城镇一样多,你的祭坛与耶路撒冷的街道一样多。这些祭坛是为了向巴力上香,它们供奉的是耻辱。


为什么我的痛苦绵绵不尽? 为什么我的创伤使人痛苦不堪, 无法痊愈? 难道您对我就像海市蜃楼, 就像流水一样靠不住?


让你犯过的恶行来惩戒你吧, 让你叛逆的行径来教训你吧。 那样,你才会明白, 背弃主—你的上帝, 不向我表示应有的敬畏, 有多么错误,有多少痛苦。” 这是全能的主上帝说的。


的确,主是这样说的: “你的伤无可救治,你的创口是惨重的。


一向爱你的人都忘记了你, 不管你的死活。 因为这是我在像你的仇敌一样打击你, 冷酷地制裁你。 你的罪是大的, 你的罪行数不胜数。


但是,那些摧残你的人必将被毁灭, 你的仇敌全都要沦为俘虏。 掠夺你的人将成为被掠夺的对象, 我要把掠夺你的人全都变成他人的掠夺物。


我将使你康复,医好你的伤痛。” 这是主的宣布。 “不错,人们把你叫做‘被人遗弃的’, 他们说: ‘她就是锡安,没有人要她。’”


妙龄女郎埃及前往基列采集乳香, 你虽然多备良药也是枉然, 没有方法能将你治愈。


“他们所有的人,不论贵贱, 都一味贪求不义之财。 无论先知还是祭司, 人人都撒谎骗人。


她的仇敌成了她的主人, 悠闲自在, 只因为她的诸多罪恶,主使她受苦, 她的儿女被仇敌掳到远方。


妙龄女郎耶路撒冷啊, 我还能对你说些什么? 亲爱的妙龄女郎锡安啊, 我怎样才能安慰你? 从来没有人像你如此遭受折磨, 你的伤痛大如海洋, 谁能够使你康复?


人只要还活着, 就不应该抱怨因罪而受到的惩罚。


由于她的先知和祭司犯了罪, 在她之中流了无辜者的血。


因为撒玛利亚已经无可救药, 而且灾祸也将延及犹大, 直逼到耶路撒冷, 我的同胞的大门前。


我得罪了主, 因此,我必须承受他的怒气, 直到他对我实行审判, 做出公正的裁决。 他将带我进入光明, 而我将亲眼看到他实行的公义。


你的损伤无法补救, 你的创伤无法医治。 凡听到这个消息的人都对着你鼓掌欢呼, 因为,有谁没有遭受过你那无休止的暴行?