在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Job 13:25 - King James Version (Oxford) 1769

Wilt thou break a leaf driven to and fro? And wilt thou pursue the dry stubble?

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Will You harass and frighten a [poor, helpless] leaf driven to and fro, and will You pursue the chaff of the dry stubble?

参见章节

American Standard Version (1901)

Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble?

参见章节

Common English Bible

Will you cause a wind-tossed leaf to tremble, or will you pursue dry straw?

参见章节

Catholic Public Domain Version

Against a leaf, which is carried away by the wind, you reveal your power, and you pursue dry straw.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Against a leaf, that is carried away with the wind, thou shewest thy power: and thou pursuest a dry straw.

参见章节

English Standard Version 2016

Will you frighten a driven leaf and pursue dry chaff?

参见章节
其他翻译



Job 13:25
7 交叉引用  

And dost thou open thine eyes upon such an one, And bringest me into judgment with thee?


Why do ye persecute me as God, And are not satisfied with my flesh?


They are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away.


The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.


And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.


A bruised reed shall he not break, And smoking flax shall he not quench, Till he send forth judgment unto victory.


After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.