Then he brought out Israel with silver and gold, and there was none among his tribes who stumbled.
Isaiah 63:13 - English Standard Version 2016 who led them through the depths? Like a horse in the desert, they did not stumble. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble? Amplified Bible - Classic Edition Who led them through the depths, like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? American Standard Version (1901) that led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they stumbled not? Common English Bible and who guided them through the depths? Like a horse in the desert, they didn’t stumble. Catholic Public Domain Version He led them through the abyss, like a horse which does not stumble, in the desert. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He that led them out through the deep, as a horse in the wilderness that stumbleth not: |
Then he brought out Israel with silver and gold, and there was none among his tribes who stumbled.
He rebuked the Red Sea, and it became dry, and he led them through the deep as through a desert.
Then Moses stretched out his hand over the sea, and the Lord drove the sea back by a strong east wind all night and made the sea dry land, and the waters were divided.
With weeping they shall come, and with pleas for mercy I will lead them back, I will make them walk by brooks of water, in a straight path in which they shall not stumble, for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
And I will not let you hear anymore the reproach of the nations, and you shall no longer bear the disgrace of the peoples and no longer cause your nation to stumble, declares the Lord God.”