在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Ezekiel 1:5 - English Standard Version 2016

And from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had a human likeness,

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And out of the midst of it came the likeness of four living creatures [or cherubim]. And this was their appearance: they had the likeness of a man,

参见章节

American Standard Version (1901)

And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man;

参见章节

Common English Bible

And inside that were forms of four living creatures. This was what they looked like: Each had the form of a human being,

参见章节

Catholic Public Domain Version

And in its midst, there was the likeness of four living creatures. And this was their appearance: the likeness of a man was in them.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And in the midst thereof the likeness of four living creatures: and this was their appearance. There was the likeness of a man in them.

参见章节
其他翻译



Ezekiel 1:5
6 交叉引用  

And above the expanse over their heads there was the likeness of a throne, in appearance like sapphire; and seated above the likeness of a throne was a likeness with a human appearance.


And the cherubim mounted up. These were the living creatures that I saw by the Chebar canal.


When they stood still, these stood still, and when they mounted up, these mounted up with them, for the spirit of the living creatures was in them.


These were the living creatures that I saw underneath the God of Israel by the Chebar canal; and I knew that they were cherubim.


And I heard what seemed to be a voice in the midst of the four living creatures, saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius, and do not harm the oil and wine!”