在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Romans 9:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For this is the word of promise: According to this time will I come; and Sara shall have a son.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

For this is what the promise said, About this time [next year] will I return and Sarah shall have a son. [Gen. 18:10.]

参见章节

American Standard Version (1901)

For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son.

参见章节

Common English Bible

The words in the promise were: “A year from now I will return, and Sarah will have a son”.

参见章节

Catholic Public Domain Version

For the word of promise is this: "I will return at the proper time. And there shall be a son for Sarah."

参见章节

English Standard Version 2016

For this is what the promise said: “About this time next year I will return, and Sarah shall have a son.”

参见章节
其他翻译



Romans 9:9
7 交叉引用  

But my covenant I will establish with Isaac, whom Sara shall bring forth to thee at this time in the next year.


And he said to him: I will return and come to thee at this time, life accompanying; and Sara thy wife shall have a son. Which when Sara heard, she laughed behind the door of the tent.


Is there any thing hard to God? According to appointment, I will return to thee at this same time, life accompanying; and Sara shall have a son.


And she conceived and bore a son in her old age, at the time that God had foretold her.


And now, therefore, I say to you, refrain from these men, and let them alone; for if this council or this work be of men, it will come to nought;


By faith Abraham, when he was tried, offered Isaac: and he that had received the promises, offered up his only begotten son;