Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword:
Psalm 119:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version With them that hate peace I was peaceable: when I spoke to them they fought against me without cause. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 I will praise thee with uprightness of heart, When I shall have learned thy righteous judgments. Amplified Bible - Classic Edition I will praise and give thanks to You with uprightness of heart when I learn [by sanctified experiences] Your righteous judgments [Your decisions against and punishments for particular lines of thought and conduct]. American Standard Version (1901) I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments. Common English Bible I will give thanks to you with a heart that does right as I learn your righteous rules. Catholic Public Domain Version With those who hated peace, I was peaceful. When I spoke to them, they fought against me without cause. English Standard Version 2016 I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules. |
Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword:
Thus saith the Lord, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am the Lord thy God that teach thee profitable things, that govern thee in the way that thou walkest.
It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father, and hath learned, cometh to me.