And when he had lifted up his eyes, there appeared to him three men standing near him: and as soon as he saw them he ran to meet them from the door of his tent, and adored down to the ground.
Genesis 24:63 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he was gone forth to meditate in the field, the day being now well spent: and when he had lifted up his eyes, he saw camels coming afar off. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming. Amplified Bible - Classic Edition And Isaac went out to meditate and bow down [in prayer] in the open country in the evening; and he looked up and saw that, behold, the camels were coming. American Standard Version (1901) And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. Common English Bible One evening, Isaac went out to inspect the pasture, and while staring he saw camels approaching. Catholic Public Domain Version And he had gone out to meditate in the field, as daylight was now declining. And when he had lifted up his eyes, he saw camels advancing from afar. English Standard Version 2016 And Isaac went out to meditate in the field toward evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, there were camels coming. |
And when he had lifted up his eyes, there appeared to him three men standing near him: and as soon as he saw them he ran to meet them from the door of his tent, and adored down to the ground.
But his will is in the law of the Lord, and on his law he shall meditate day and night.
Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, whose hope is in the Lord his God:
Let not the book of this law depart from thy mouth: but thou shalt meditate on it day and night, that thou mayst observe and do all things that are written in it. Then shalt thou direct thy way, and understand it.