And he spoke to them according to the counsel of the young men, saying: My father made your yoke heavy; but I will add to your yoke. My father beat you with whips; but I will beat you with scorpions.
Exodus 5:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Pharao said: The people of the land is numerous. You see that the multitude is increased: how much more if you give them rest from their works? 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens. Amplified Bible - Classic Edition Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens! American Standard Version (1901) And Pharaoh said, Behold, the people of the land are now many, and ye make them rest from their burdens. Common English Bible Pharaoh continued, “The land’s people are now numerous. Yet you want them to stop their hard work?” Catholic Public Domain Version And Pharaoh said: "The people of the land are many. You see that the turmoil has increased: how much more if you give them rest from the works?" English Standard Version 2016 And Pharaoh said, “Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens!” |
And he spoke to them according to the counsel of the young men, saying: My father made your yoke heavy; but I will add to your yoke. My father beat you with whips; but I will beat you with scorpions.
My father laid upon you a heavy yoke: and I will add more weight to it. My father beat you with scourges: but I will beat you with scorpions.
In those days after Moses was grown up, he went out to his brethren: and saw their affliction, and an Egyptian striking one of the Hebrews his brethren.
In the multitude of people is the dignity of the king: and in the small number of people the dishonour of the prince.