Sirach 38:26 - Catholic Public Domain Version With what wisdom will someone be filled who holds the plow, and who boasts of the cattle prod that drives the oxen forward, and who is occupied in these labors, and whose only conversation is about the offspring of bulls? 更多版本Common English Bible Their hearts are given over to plowing furrows, and they lose sleep because they’re concerned about supplying heifers with food. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version With what wisdom shall he be furnished that holdeth the plough, and that glorieth in the goad, that driveth the oxen therewith, and is occupied in their labours, and his whole talk is about the offspring of bulls? Good News Translation (US Version) He takes great pains to plow a straight furrow and will work far into the night to feed the animals. World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers He will set his heart upon turning his furrows. His lack of sleep is to give his heifers their fodder. Contemporary English Version Interconfessional Edition in straight lines. Then they work at night feeding their livestock. Farmers talk about cattle, not wisdom. Good News Bible (Anglicised) He takes great pains to plough a straight furrow and will work far into the night to feed the animals. |