Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, most beloved, who has labored much in the Lord.
Romans 16:11 - Catholic Public Domain Version Greet those who are from the household of Aristobulus. Greet Herodian, my kinsman. Greet those who are of the household of Narcissus, who are in the Lord. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord. Amplified Bible - Classic Edition Greet my tribal kinsman Herodion, and those in the Lord who belong to the household of Narcissus. American Standard Version (1901) Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord. Common English Bible Say hello to my relative Herodion. Say hello to the members of the household of Narcissus who are in the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Salute them that are of Aristobulus' household. Salute Herodian, my kinsman. Salute them that are of Narcissus' household, who are in the Lord. English Standard Version 2016 Greet my kinsman Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus. |
Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, most beloved, who has labored much in the Lord.
Timothy, my fellow laborer, greets you, and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow captives, who are noble among the Apostles, and who were in Christ prior to me.
For I was desiring that I myself might be anathemized from Christ, for the sake of my brothers, who are my kinsmen according to the flesh.