在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Kings 18:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he answered: I am. Go, and tell thy master: Elias is here.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

He answered him, It is I. Go tell your lord, Behold, Elijah is here.

参见章节

American Standard Version (1901)

And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.

参见章节

Common English Bible

Elijah replied, “I am. Go and say to your master, ‘Elijah is here!’”

参见章节

Catholic Public Domain Version

And he responded to him: "I am. Go and tell your lord that Elijah is here."

参见章节

English Standard Version 2016

And he answered him, “It is I. Go, tell your lord, ‘Behold, Elijah is here.’”

参见章节
其他翻译



1 Kings 18:8
5 交叉引用  

And Achab called Abdias, the governor of his house. Now Abdias feared the Lord very much.


And as Abdias was in the way Elias met him. And he knew him, and fell on his face, and said: Art thou my lord Elias?


And he said: What have I sinned, that thou wouldst deliver me thy servant into the hand of Achab, that he should kill me?


Render therefore to all men their dues. Tribute, to whom tribute is due: custom, to whom custom: fear, to whom fear: honour, to whom honour.