在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Maccabees 10:28 - Catholic Public Domain Version

But, as soon as the sun rose, both sides joined battle: these ones having the guarantee of victory and success by the strength of the Lord, yet the others having courage as their leader in battle.

参见章节

更多版本

Common English Bible

At dawn, each side attacked. As an assurance of success and victory, the Jews had their courage and their trust in the Lord, but the Greeks made rage the driving force of their struggles.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But as soon as the sun was risen both sides joined battle: the one part having with their valour the Lord for a surety o victory and success: but the other side making their rage their leader in battle.

参见章节

Good News Translation (US Version)

At daybreak the two armies joined in battle. The Jewish forces depended upon both their bravery and their trust in the Lord for victory, while the enemy relied only on their ability to fight fiercely.

参见章节

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

When the dawn was now breaking, the two armies joined in battle, the one part having this, beside virtue, for a pledge of success and victory, that they had fled to the Lord for refuge, the others making their passion their leader in the fight.

参见章节

Contemporary English Version Interconfessional Edition

and at dawn the next day the battle began. Our troops were brave and they trusted the Lord, which was a sure path to victory. But Timothy's soldiers fought only because they were angry.

参见章节

Good News Bible (Anglicised)

At daybreak the two armies joined in battle. The Jewish forces depended upon both their bravery and their trust in the Lord for victory, while the enemy relied only on their ability to fight fiercely.

参见章节
其他翻译



2 Maccabees 10:28
0 交叉引用