1 Maccabees 10:75 - Catholic Public Domain Version And they positioned their tents near Joppa, but they excluded him from the city, because a garrison from Apollonius was in Joppa. And so, he attacked it. 更多版本Common English Bible He camped in front of Joppa. But the people of the city closed its gates because Apollonius had a defense force there. So they fought against it. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they pitched their tents near Joppe, but they shut him out of the city: because a garrison of Apollonius was in Joppe, and he laid siege to it. Good News Translation (US Version) set up camp outside of Joppa. The men of the city refused to let them in because there was a detachment of Apollonius' troops there, but Jonathan attacked, World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers Then he encamped against Joppa. The people of the city shut him out, because Apollonius had a garrison in Joppa. Contemporary English Version Interconfessional Edition The two brothers surrounded the town of Joppa, because Apollonius had soldiers there. No one would let them in at first. Good News Bible (Anglicised) set up camp outside Joppa. The men of the city refused to let them in because there was a detachment of Apollonius' troops there, but Jonathan attacked, |