Porque quien te juzga? ô que tienes que no ayas recebido? y ſi tambien tu lo recebiste, de que te glorîas como ſino vuieras recebido?
Y tened vuestra cõuersacion honesta entre los Gẽtiles: para que en lo que ellos murmuran de vosotros como de malhechores glorifiquẽ à Dios enel dia de la visitacion, estimando os por las buenas obras.
Item, huye los deſſeos juueniles, y sigue la justicia, la fe, la charidad, la paz, cõ losque inuocan àl Señor con limpio coraçon.
Porque ya aueys entendido que ningun fornicario, ò immundo, ò auaro, que tambien es seruidor de idolos, tiene herencia en el Reyno del Chriſto, y de Dios.
Resta, Hermanos, que todo loque es verdadero, todo lo honesto, todo lo juſto, todo lo sancto, todo lo amable, todo loque es de buen nombre: ſi ay virtud, ſi ay alabãça, eſto pensad.
Y Iehoua respondió à Samuel: No mires à ſu parecer, ni à la altura de ſu estatura, porque yo lo desecho: porque no es loque el hombre vee. porque el hombre vee loque eſtá delante de ſus ojos, mas Iehoua vee el coraçon.
Entonces el les dixo, Los reyes de las gentes ſe enseñorean deellas: y los que ſobre ellas tienẽ potestad, ſon llamados Biẽhechores.Mas vosotros, no anſi: antes elque es mayor entrevosotros, ſea como el mas moço: y el que es principe, como el que sirue.
Demás estima es la buena fama que las muchas riquezas: y la buena gracia, que la plata y que el oro.
Mas buscad primeramente el Reyno de Dios, y ſu justicia, y todas estas coſas os serán añididas.
Ay algunos que ſe hazen ricos, y no tienẽ nada: y otros, que ſe hazen pobres, y tienen muchas riquezas.
Solamente vanidad ſon los hijos de Adam, mentira los hijos del varon; pesandolos à todos juntos en balanças, serán menos que la vanidad.
No boluiendo mal por mal, ni maldicion por maldicion: ſino antes por el contrario, bendizien do: sabiẽdo que vosotros soys llamados a que posseays en herencia bendicion.
Porque losque quieren enrriquecerse, caen en tentaciõ y en lazo, y en muchas cudicias locas y dañosas, que anegan à los hombres en perdicion y muerte.
Nada hagays por cõtienda, o por gloria vana: antes en humildad estimando hos inferiores los vnos à los otros.
¶ Examiname, ò Dios, y conoce mi coraçon; prueuame, y conoce mis pensamientos.Y vee ſi ay en mi camino de peruersidad; y guia me en el caminodel mundo.
Mirando bien que ninguno ſe aparte de la gracia de Dios: que ninguna rayz de amargura brotando hos impida, y por ella muchos ſean contaminados.
¶ Res El impio verá, y ayrarsehá: Schin ſus dientes cruxirá, y carcomersehá; Tau el deſſeo de los impios pereçerá.
Porque miras la paja que eſtá en el ojo de tu hermano, y la viga que eſtá en tu proprio ojo no consideras?O como puedes deziz à tu hermano, Hermano, dexa, echaré fuera la paja que eſtá en tu ojo, no mirando tu la viga que eſtá en tu ojo? Hypocrita, echa fuera primero de tu ojo la viga: y entonces mirarás de echar fuera la paja que eſtá en el ojo de tu hermano.
Bien-auẽturado el varon, que no anduuo en consejo de malos, ni estuuo en camino de peccadores, ni ſe aſſentó en silla de burladores.
Item, del bien hazer y de la communicacion no hos oluideys: porque de tales sacrificios ſe agrada Dios.
Y todo loque hizierdes, en palabra, ò en hecho, todo ſea en el nombre del Señor Iesus el Chriſto, haziendo gracias àl Dios y Padre por el.
Aleph Halelu-IAH.Bienauenturado el varon que teme à Iehoua: Beth en ſus mandamientos ſe deleyta en gran manera.
Porque el corporal exercicio para poco es prouechoso: mas la piedad à todo aprouecha, porque tiene promeſſa deesta vida presente y de la venidera.
Y dizeles, Qualquiera que recibiere eſte niño en mi nõbre, à mi recibe: y qualquiera que me recibiere à mi, recibe àl que me embió. porque el que fuere el menor entre todos vosotros, eſte ſerá el grande.
Toda buena dadiua, y todo don perfecto es de lo alto, que deciende del Padre de las lumbres: en el qual no ay mudança, ni sombra de variacion.
Con toda humildad y mansedumbre; con tolerancia, supportando los vnos à los otros en Charidad:
Ansi los primeros serán postreros: y los postreros primeros: porque muchos ſon llamados, mas pocos escogidos.
Y ya sabemos, que à losque à Dios aman, todas las coſas les ayudan à bien, es à ſaber à losque conforme àl Proposito ſon llamados [Sanctos.]
El temor de Iehoua es enseñamiento de ſabiduria: y delante de la honrra, la humildad.
Y ſi alguno de vosotros tiene falta de ſabiduria, demandela à Dios, (elqual la da à todos abundantemente, y no çahiere) y ſer le ha dada.
En todo hazed gracias: porque eſta es la voluntad de Dios para con vosotros [todos] en el Chriſto Iesus.
Antes aun ciertamente todas las coſas tengo por perdida por el eminente conocimiento del Chriſto Iesus Señor mio, por amor del qual he perdido todo eſto, y lo tẽgo por estiercoles por ganar àl Chriſto.
Quando los bienes ſe aumentan, tambien ſe aumentan ſus comedores. Que biẽ pues aurá ſu dueño, ſino ver los de ſus ojos?
¶ No hagays theſoros en la tierra, donde la polilla y el orin corrompe: y dõde ladrones minan, y hurtan.Pues quando hazes limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hazen los hypocritas, en las Synogas y en las plaças, para ſer estimados de los hõbres: decierto os digo que ya tienen ſu salario.Mas hazeos theſoros en el cielo, donde ni polilla ni orin corrompe: y donde ladrones no minan ni hurtan.
Daleth Calla à Iehoua, y eſpera en el: no te enojes conel que prospera en ſu camino, conel hombre que haze maldades.
Andemos, como de dia, honestamente: no en vãqueterias y borracherias: no en lechos, ydesuerguenças: no en pendencias y embidia.
No te entremetas con los malignos: ni tengas embidia de los impios,Porque ſu coraçõ pienſa en robar: y iniquidad hablan ſus labios.Porque para el malo no aurá buen galardon; y la candela de los impios ſerá apagada.
Y no hos conformeys à eſte ſiglo: mas reformahos por la renouacion de vuestra anima para que experimenteys qual ſea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.
Mas fruto del Eſpiritu es, Charidad, Gozo, Paz, Tolerancia, Benignidad, Bondad, Fe, Mansedumbre, Templança, [Longanimidad, Modestia, Continencia, Castidad.]Contra los [que ſon] tales, no ay Ley.
Porque aun soys carnales. porque auiendo entre vosotros celos, y contiendas [y diſſenſiones,] no soys carnales, y andays como hombres?
No cobdiciarás la caſa de tu proximo, no cobdiciarás la muger de tu proximo, ni ſu sieruo, ni ſu criada, ni ſu buey, ni ſu asno, ni coſa alguna de tu proximo.
No lo digo como por mi neceſsidad: porque yo he aprendido à cotentarme cõ lo que tengo.Sé tambien eſtar humillado, y sé tener abundancia, donde quiera y en todas coſas ſoy instruydo tambiẽ para hartura como para hambre, tambien para tener abundancia como para padecer neceſsidad:
La Charidad es suffrida, es benigua: la Charidad no tiene embidia, la Charidad no haze ſin razon, no es hinchada.
De Dauid.Aleph No te enojes con los malignos: ni tengasembidia de los que hazen iniquidad.
Cudiciays, y no teneys: teneys inuidia y odio, y no podeys alcançar: cõbatis y guerreays, y no teneys loque desseays, porque no pedis.Pedis, y no recebis: porque pedis mal, para gastar en vuestros deleytes.
No ſeamos cudiciosos de vana honrra, irritando los vnos à los otros, embidiosos los vnos de los otros.
No tenga embidia de los peccadores tu coraçõ: antes perseuera enel temor de Iehoua todo tiempo;
Aviendo pues dexado toda malicia y todo engaño, y fingimientos, y embidias, y todas murmuraciones:
El coraçon conoce el amargura de ſu anima: y estraño no ſe entremeterá en ſu alegria.
Desmayase mi carne y mi coraçon, ò Roca de mi coraçõ, que mi porcion es Dios para siempre.
Vnanimes entre vosotros: no altiuos, mas accomodando hos à los baxos: no seays prudentes en vuestra opinion.
Toda amarulencia, y enojo, y yra, y bozes, y maledicencia, ſea quitada de vosotros, y toda malicia.
Humillaos pues debaxo dela poderosa mano de Dios: paraque el hos ensalçe quãdo fuere tiempo:Echando toda vuestra solicitud enel: porque el tiene cuydado de vosotros.
Hazer mehás ſaber la senda de la vida; hartura de alegrias ay con tu rostro: deleytes en tu diestra para siempre.
Porque no osamos entremeternos o compararnos con algunos que ſe encomiendan à ſi mismos: mas no entienden que ellos con sigo mismos ſe miden, y à ſi mismos ſe compâran.
Y dixoles, Mirad, y guardaos de [toda] auaricia; porque no enel abundancia de cada vno, de las coſas que poſſee, eſtá ſu vida.
Sean las costumbres ſin auaricia, contentos de lo presente: (porque el dixo, No te desampararé, ni te dexaré:)
Mortificad pues vuestros miembros que eſtan ſobre la tierra: fornicaciõ, immũdicia, deleyte carnal mala cõcupiscencia, y auaricia, laqual es seruicio de idolos.
Y que procureys de tener quietud, y hazer vuestros negocios: y que obreys de vuestras manos de la manera que hos auemos mandado.
¶ Vide tambien todo trabajo, y toda rectitud de obras, que no es ſino embidia del hombre contra ſu proximo. Tambien eſto es vanidad, y affliccion de eſpiritu.
Porque todo loque ay en el mundo que es concupisciencia de carne, y cõcupisciẽcia de ojos, y soberuia de vida, no es del Padre, mas es del mundo.
Ciertamẽte Dios redimirá mi vida del poder de la ſepultura, quando me tomará. Selah.No temas quando ſe enrriquece alguno: quando augmenta la gloria de ſu caſa:
Has de poner tus ojos en las riquezas, ſiendo ningunas? porque hazer sehan alas, como alas de aguila, y bolaran àl cielo.
Únete al canal de BibliaTodo en tu app favorita: