Quando vino la soberuia, vino tambien la deshonrra; mas con los humildes es la ſabiduria.
Abominacion es à Iehoua todo altiuo de coraçon: la mano junta à la mano no serà ſin castigo.El principio de buẽ camino hazer justicia, y acerca de Dios es mas acepta que sacrificar sacrificios.
Y quebrantaré la soberuia de vuestra for taleza, y tornaré vuestro cielo como hierro, y vuestra tierra como metal.
Porque todo loque ay en el mundo que es concupisciencia de carne, y cõcupisciẽcia de ojos, y soberuia de vida, no es del Padre, mas es del mundo.
Seys coſas aborrece Iehoua, y aun ſiete abomina ſu anima;Los ojos altiuos. La lengua mentirosa. Las manos derramadoras de la sangre innocente.
Y visitaré la maldad ſobre el mundo, y ſobre los impios ſu iniquidad: y haré que ces ſe la arrogancia de los soberuios, y la altiuez de los fuertes abatiré.
El Temor de Iehoua es aborrecer el mal; la soberuia, y la arrogancia, y el mal camino, y la boca peruersa aborrezco.
Portanto anſi dixo Iehoua: Heaqui que yo pienso mal ſobre eſta familia, del qual no podreys rehuyrvuestros cuellos, ni andareys enhiestos, porque el tiempo ſerá malo.
Los hurtos, las auaricias, las maldades, el engaño, las desuerguenças, el mal ojo, las injurias, la soberuia, la locura.Todas estas maldades de dentro salẽ, y contaminan àl hombre.
No multipliqueys hablando grandezas, grandezas: ceſſen las palabras arrogantes de vuestra boca, porque el Dios de las sciencias es Iehoua, y las obras magnificas à el le ſon prestas.
Vnanimes entre vosotros: no altiuos, mas accomodando hos à los baxos: no seays prudentes en vuestra opinion.
O hombre, declaradotehà que ſea lo bueno, y que pida de ti Iehoua: Solamente hazer juyzio, y amar misericordia, y humillarte para andar con tu Dios.
En aquel dia no te auergonçarás de ninguna de tus obras con las quales rebellaste contra mi: porque entonces quitaré de en medio deti los que ſe alegrã en tu soberuia: ni munca mas te ensoberuecerás del Monte de mi sanctidad.
Y ſi repartieſſe toda mi hazienda para dar de comer à pobres: y ſi entregaſſe mi cuerpo para ſer quemado, y no tenga Charidad, de nada [me] sirue.
Antes del quebrantamiento es la soberuia: y antes de la cayda, la altiuez de eſpiritu.
Y la tribulacion ſe paſſará à la mar, y en la mar herirá à las ondas: y todas las hõduras del rio ſe secarán: y la soberuia del Aſſur ſerá derribada, y el sceptro de Egypto ſe perderá.
Mas el que ſe glorîa, glorieſe en el Señor.Porque no el que ſe alaba à ſi mismo el tal luego es aprouado?? mas aquel à quien Dios alaba.
Porque he aqui que viene el dia ardiente como vn horno, y todos los soberuios, y todos los que hazẽ maldad, serán estopa: y aquel dia que vendrá, los abrasará, dixo Iehoua de los exercitos, el qual no les dexará ni rayz ni rama.
Mejor es abaxar el eſpiritu con los humildes, que partir despojos con los soberuios.
Anſique qualquiera que ſe abaxâre, como eſte miño, eſte es el muy grande enel Reyno de los cielos.
Antes todas ſus obras hazen para ſer mirados de los hõbres: porque ensanchã ſus philacterias, y estienden los fluecos de ſus mantos:Y aman los primeros aſsientos en las cenas, y las primeras sillas en las synogas:Y las salutaciones en las plaças, y ſer llamados de los hombres, Rabbi, Rabbi.
Antes del quebrantamiento ſe eleua el coraçon del hombre: y antes de la honrra, el abatimiento.
Y dizeles, Vosotros soys losque os justi ficays á vosotros mismos delante de los hõbres: mas Dios conoce vuestros coraçones: porque lo que los hõbres tienen por sublime, delante de Dios es abominacion.
Murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, soberuios, altiuos, inuentores de males, desobedientes à ſus padres.
Bien: por ſu incredulidad fueron quebrados, mas tu por la fe estás en pie: no te en soberuezcas, antes teme:
Digo pues por la gracia que me es dada, à todos los que están entre vosotros, que no sepan mas de loque cõuiene ſaber: mas que sepan contemplança, cada vno conforme à la medida de fe que Dios le repartió.
Iehoua, no ſea yo confuso, porque te he inuocado: ſean confusos los impios, ſean cortados para el infierno.
Porque quien te juzga? ô que tienes que no ayas recebido? y ſi tambien tu lo recebiste, de que te glorîas como ſino vuieras recebido?
No los matarás, porque mi pueblo no ſe oluide. haz los vagabundos con tu fortaleza, y abatelos, ò Iehoua escudo nuestro.
Empero de loque à los idolos es sacri ficado, sabemos que todos tenemos sciencia de Dios. La sciencia hincha, mas la charidad edifica.
La Charidad es suffrida, es benigua: la Charidad no tiene embidia, la Charidad no haze ſin razon, no es hinchada.
Al detractor de ſu proximo à escõdidas, à eſte cortaré: àl altiuo de ojos, y ancho de coraçon, à eſte no puedo suffrir.
La altiuez de los ojos del hombre ſerá abatida: y la soberuia de los hombres, ſerá abaxada, y Iehoua solo ſerá ensalçado en aquel dia.Porque dia de Iehouá de los exercitos vẽdrá ſobre todo soberuio y altiuo, y ſobre todo ensalçado, y ſerá abaxado.
No ſeamos cudiciosos de vana honrra, irritando los vnos à los otros, embidiosos los vnos de los otros.
Y la altiuez del hombre ſerá abaxada, y la soberuia de los hombres ſerá abatida: y Iehoua solo ſerá ensalçado en aquel dia.
Con toda humildad y mansedumbre; con tolerancia, supportando los vnos à los otros en Charidad:
Y todo hombre ſerá humillado, y todo varon ſerá abatido: y los ojos de los altiuos seràn abaxados.Mas Iehouá de los exercitos ſerá ensalçado con juyzio: y el Dios Sancto ſerá sanctificado con justicia.
Nada hagays por cõtienda, o por gloria vana: antes en humildad estimando hos inferiores los vnos à los otros.
Como cayste del cielo, ò Luzero hijo de la mañana. cortado fueste por tierra, el que echauas fuerte ſobre las Gentes.Tu que dezias en tu coraçon: Subiré àl cielo: en lo alto jũto à las eſtrellas de Dios ensalçaré mi silla: y en el mõte del testimo nio me aſſentaré, en los lados del Aquilõ.Sobre las alturas de las nuues subiré, y seré semejante àl Altiſsimo.Mas tu derribado eres en el sepulchro: à los lados de la hueſſa.
Anſique sentid eſto envosotros que fue en el Chriſto Iesus:Que ſiendo en forma de Dios no tuuo por rapina ſer igual à Dios:Mas agotóse à ſi mismo tomando forma de sieruo, hecho semejante à los hombres:
Iehoua de los exercitos lo decretó, para enuilecer la soberuia de toda gloria, y para abatir todos los illustres de la tierra.
Y estenderá ſu mano por medio del, como la estiẽde el nadador para nadar: y abatirá ſu soberuia con los braços de ſus manos.
Porque noſotros somos la Circuncision, los que seruimos en eſpiritu à Dios, y nos gloriamos en el Chriſto Iesus, no teniendo confiança en carne.
Vestihos, pues, (como Escogidos de Dios, Sanctos, y Amados) de entrañas de misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de tolerancia.
¶ Porque el derribó los que morauã en lugar sublime: humilló la ciudad ensalçada, humillóla haſta la tierrra, derribóla haſta el poluo.
Porque te confiaste en tu maldad, diziendo: Nadie me vee. Tu ſabiduria, y tu misma sciencia te engañó, à que dixeſſes en tu coraçon: Yo, y no mas.
¶ Ansi dixo Iehoua: No ſe alabe el sabio en ſu Sabiduria, ni ſe alabe el valiẽte en ſu valentia, ni ſe alabe el rico en ſus riquezas.
Hinchado es, nada sabe, enloquece acerca de quistiones y contiẽdas de palabras de las quales nacen embidias, pleytos, maledicencias, malas sospechas.
Oydo hemos la soberuia de Moab, que es muy soberuio: ſu hinchazon, y ſu soberuia, y ſu altiuez, la altura de ſu coraçon.Boz de clamor de Oronaim, destruycion y gran quebrantamiento.Yo conozco, dize Iehoua, ſu yra, y ſin verdad, ſus mentiras, no harán anſi.
Que aurá hombres amadores de ſi, auaros, [cudiciosos,] gloriosos, soberuios, maldizientes, de sobedecedores de ſus padres, ingratos, impuros.
Que à nadie infamen, que no ſean pendencieros, mas modestos, mostrando toda mansedumbre para cõ todos los hombres.
Tuarrogancia te engañó, y la soberuia de tu coraçon: que habitas en cauernas de peñas: que tienes la altura del monte: aunque alces, como aguila tu nido, de alli te haré decendir, dixo Iehoua.
Hombre, di àl Principe de Tyro: Ansi dixo el Señor Iehoua: Porquãto ſe enalteció tu coraçõ, y dixiste, Yo ſoy Dios, en la silla de Dios estoy sentado en medio de las mares: siẽdo tu hombre, y no dios: y pusiste tucoraçõ como coraçon de Dios.
Pero ſi teneys inuidia amarga, y contencion en vuestros coraçones: no hos glo rieys, ni seays mentirosos cõtra la verdad.Porque eſta ſabiduria no es la que deciende de lo alto, pero es terrena, animal, y diabolica.Porque dõde ay embidia y cõtenciõ, alli ay perturbacion, y toda obra peruersa.
Enalteciose tu coraçon à cauſa de tu hermosura: corrompiste tu Sabiduria à cauſa de tu resplandor: yo te arronjaré por tierra. delante de los reyes te pondré paraque miren en ti.
Mas el dá mayor gracia. Por eſto el dize: Dios reſiſte à los soberuios, y dá la gracia à los humildes.
Y finalmẽte sed todos de vn consentimiento, de vna affecion, amãdo os hermanablemente, misericordiosos, amigables.
Semejantemẽte los mancebos, sed subjectos à los Ancianos, detalmanera que seays todos subjetos vno à otro. Vestios de humildad de animo, porque Dios reſiſte à los soberuios, y dá la gracia à los humildes.Humillaos pues debaxo dela poderosa mano de Dios: paraque el hos ensalçe quãdo fuere tiempo:
La tierra ſe arruynaua, y ſus moradores: yo compuse ſus colunas. Selah.Dixe à los locos, No os en loquezcays: y à los impios, No alçeys el cuerno.
En la boca del loco eſtá la vara de la soberuia: mas los labios de los ſabios los guardarán.
Todos los caminos del hombre ſon limpios en ſu opinion: mas Iehoua pesa los espiritus.
Muchos hõbresapregonan cada qual el bien que há hecho: mas hombre de verdad quien lo hallará?
Mejor es el fin del negocio, que ſu principio: mejor es el suffrido de eſpiritu, que el altiuo de eſpiritu.
Mas acõtecerá, que deſpues que el Señor ouiere acabado toda ſu obra enel Mõte de Siõ, y en Ieruſalem, visitaré ſobre el fruto de la soberuia del coraçon del rey de Aſſyria, y ſobre la gloria de la altiuez de ſus ojos.Porque dixo, Con fortaleza de mi mano lo he hecho: y con mi ſabiduria, porque he sido prudente: que quité los terminos de los pueblos, y ſus theſoros saqueé: y derribé como valiente, los que eſtauan sentados.
Heaqui que eſta fué la maldad de Sodoma tu hermana: soberuia, hartura de pan, y abundancia de ociosidad tuuo ella y ſus hijas. y la mano del pobre y del me nesteroso nunca esforçó.
Heaqui que ſe enorgullece aquel cuya anima no es derecha enel: mas el juſto en ſu fe biuirá.
Mas à los que ſon contenciosos, y que no obedecen à la verdad: antes obedecen à la injusticia, enojo, y yra.
Anſique tengo deque gloriarme en el Chriſto para con Dios.Porque no osaria hablar alguna coſa que el Chriſto no aya hecho por mi para la obediencia de las Gentes, con la palabra y con las obras.
Mas lexos esté de mi gloriarme, ſi no en la Cruz del Señor nuestro Iesus el Chriſto: por el qual el mundo me es crucificado à mi, y yo àl mundo.
Toda amarulencia, y enojo, y yra, y bozes, y maledicencia, ſea quitada de vosotros, y toda malicia.
Nadie hos gouierne à ſu voluntad cõ pretexto de humildad y religion de Angeles que nunca vido, andando hinchado en el vano sentido de ſu carne:
Porque hablando arrogãtes palabras de vanidad, ceuan con las concupiscencias de la carne en diſſoluciones à los que verdaderamente auian huydo de los que conuersan en error:
Únete al canal de BibliaTodo en tu app favorita: