Hay personas especiales que Dios ha puesto en tu camino, son personas de bendición y de agrado, que bendecimos en el nombre de Jesús, en la biblia encontramos muchos versículos para agradecer y bendecir esas vidas, no solo bendecimos a esas personas sino a nuestra familia, a nuestro país y hermanos en cristo. “Jehová te bendiga, y te guarde; Jehová haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia; Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz.” (Números 6:24-26) también bendecimos a nuestros pastores que son usados por Dios. “Porque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; Como con un escudo lo rodearás de tu favor.” (Salmos 5:12) No solo debemos bendecir a los que nos hacen un bien pues Dios nos mandó a bendecir a esos que nos hacen mal, Bendigan a quienes los persigan; bendigan y no maldigan. (Romanos 12:14)
Porque tuue hambre, y diſtes me de comer: tuue sed, y diſtesme de beuer: fue huesped, y recogitesme:Desnudo, y cubristesme: enfermo, y visitastesme: estuue en la carcel, y venistes à mi.Entõces los juſtos le respõderán, diziẽdo, Señor, quãdo te vimos hãbriento, y te sustẽtamos? o sediẽto, y te dimos de beuer?Y quãdo te vimos huesped, y te recogimos? o desnudo, y te cubrimos?O, quando te vimos enfermo, o en la carcel, y venimos à ti?Mas las prudentes tomaron azeyte en ſus vaſos juntamente con ſus lamparas.Y respondiendo el Rey, dezirleshá, Decierto os digo que enquanto lo hezistes à vno de estos mis hermanos pequeñitos, à mi lo hezistes.
Y ſi derramáres tu alma àl hambriento, y hartáres el alma affligida, en las tinieblas nacerá tu luz: y tu escuridad ſerá como el mediodia.
Hazed derecho àl pobre y àl huersano: justificad àl pobre y al menesteroso.Librad àl pobre y àl menesteroso: libraldo de mano de los impios.
Y respõdiendo, dixoles, Elque tiene dos ropas, dé àlque no tiene: Y elque tiene alimentos, haga lo mismo.
Al Vencedor: Pſalmo de Dauid.Aun el varon de mi paz, en quien consiaua: el que comia mi pan, engrandeció contra mi el calcañar.Mas tu Iehoua ten misericordia de mi, y hazme leuantar: y pagarleshe.Enesto conoci que te he agradado, que mi enemigo no jubilara contra mi.Y yo, en mi integridad me has sustentado: y me has aſſentado delãte de ti para siempre.Bendicto ſea Iehoua el Dios de Iſrael de ſiglo à ſiglo, Amen, y Amen. FIN DEL PRIMER LIBRO DE LOS Psalmos.Bienauenturado elque entiende ſobre el pobre: en el dia malo lo libre Iehoua.Iehoua lo guarde, y le dé vida: ſea bien auenturado en la tierra, y no lo entregues à la voluntad de ſus enemigos.
Elque opprime àl pobre, affrenta à ſu hazedor: mas elque ha misericordia del pobre, lo honrra.
Mas el que tuuiere bienes deste mũdo, y viere à ſu hermano tener neceſsidad, y le cerráre ſus entrañas, como eſta la charidad de Dios en el?Hijitos mios, no amenos de palabra, ni de lengua: ſi no con obra y de verdad.
Mirad que no hagays vuestra limosna delante de los hombres, paraque seays mirados deellos: de otramanera no aureys salario acerca de vuestro Padre que eſtá en los cielos.Vẽga tu Reyno, Sea hecha tu volũtad, como en el cielo, anſi tambien en la tierra.Danos oy nuestro pan quotidiano.Y sueltanos nuestras deudas, como tambien noſotros soltamos à nuestros deudores.Y no nos metas en tentacion: mas libranos de mal: porque tuyo es el Reyno, y la potẽcia, y la gloria, por todos los ſiglos. Amen.Porque ſi soltardes à los hõbres ſus offensas, soltaroshá tambien à vosotros vuestro Pardre celestial.Mas sinó soltardes à los hombres ſus offensas, tampoco vuestro Padre os soltará vuestras offensas.¶ Y quando ayunays, no seays como los hypocritas austeros, que demudan ſus rostros para parecer à los hombres que ayunan. Decierto os digo, que ya tienen ſu salario.Mas tu, quando ayunas, vnge tu cabeça, y laua tu rostro:Para no parecer à los hombres que ayunas, ſino à tu Padre que eſtá en secreto: y tu Padre que vee en lo secreto, te pagará en publico.¶ No hagays theſoros en la tierra, donde la polilla y el orin corrompe: y dõde ladrones minan, y hurtan.Pues quando hazes limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hazen los hypocritas, en las Synogas y en las plaças, para ſer estimados de los hõbres: decierto os digo que ya tienen ſu salario.Mas hazeos theſoros en el cielo, donde ni polilla ni orin corrompe: y donde ladrones no minan ni hurtan.Porque dõde estuuiere vuestro thesoro, alli estará vuestro coraçon.El candil del cuerpo es el ojo: anſique ſi tu ojo fuere sincero, todo tu cuerpo ſerá luminoso.Mas ſi tu ojo fuere malo, todo tu cuerpo ſerá tenebroso. Anſique ſi la lumbre que en ti ay, ſon tinieblas, quantas serán las mismas tinieblas.Ninguno puede seruir à dos señores: porque o aborrecerá àl vno, y amará àl otro: o ſe llegará àl vno, y menospreciará àl otro. No podeys seruir à Dios, y à Mãmõ.Portanto os digo, No os congoxeys por vuestra vida, que aueys de comer, o que aueys de beuer: ni por vuestro cuerpo, que aueys de vestir. La vida no es mas que el alimento, y el cuerpo que el veſtido?Mirad à las aues del cielo, que no siẽbran, ni siegan, ni allegã en alholies, y vuestro Padre celestial las alimẽta. No soys vosotros mucho mejores que ellas?Mas quien de vosotros podrá cõgoxandoſe añidir à ſu estatura vn cobdo?Y por el veſtido porque oscõgoxays? Apprended de los lyrios del campo, como crecen: no trabajan ni hilan:Mas digo os, que ni aun Salomon con toda ſu gloria fue veſtido anſi como vno deellos.Mas quando tu hazes limosna, no sepa tu yzquierda loque haze tu derecha:Y ſi la yerua del campo, que oy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste anſi, no hará mucho mas à vosotros hombres de poca fe?No os congoxeys pues diziendo, Que comeremos, o que beueremos, o conque nos cubriremos:Porque las Gentes buscan todas estas coſas. porque vuestro Padre celestial sabe que de todas estas coſas teneys neces sidad.Mas buscad primeramente el Reyno de Dios, y ſu justicia, y todas estas coſas os serán añididas.Anſique, no os congoxeys por lo de mañana: que el mañana traerá ſu congoxa; basta àl dia ſu afflicion.Que ſea tu limosna en secreto: y tu Padre, que mira en lo secreto, el te pagará en publico.
Hermanos mios, que aprouechará ſi alguno dize que tiene fe, y no tiene las obras? poruentura eſta tal fe podrále saluar?Y ſi el Hermano, ò la Hermana eſtan desnudos, y tienen neceſsidad del mantenimiento de cada dia.Y alguno de vosotros les dize: Yd en paz, callentaos, y hartaos, pero no les dier des las coſas que ſon neceſſarias para el cuerpo: que les à prouechará?Ansi tambien la fe ſi no tuuiere las o bras, es muerta en ſi misma.
Y vn Samaritano que yua camino, viniendo cerca deel, y viendolo, fue mouido à misericordia.Y llegandoſe, vendôle las heridas echandole olio y vino: y poniendolo ſobre ſu caualgadura, lleuólo àl meson y curólo.
En todo hoshe enseñado, Que trabajando anſi, es neceſſario ſobrelleuar à los enfermos: y acordarnos deldicho del Señor Iesus, el qual dixo, Bienauenturada coſa es dar antes que recebir.
Si ouiere en ti mendigo de tus hermanos en alguna de tus ciudades, en tu tierra que Iehoua tu Dios te dá, no endurecerás tu coraçon, ni cerrarás tu mano à tu hermano mendigo.Mas abriendo abrirás à el tu mano, y emprestando le emprestaras a saz loque ouiere menester.
Esto empero digo, El que siembra escaſſamente, tambien siega escaſſamente: y el que siembra en bendiciones, en bendiciones tambien segará.Cada vno como propuso en ſu coraçõ, [haga,] no cõ tristeza, o pornecessidad: porque Dios ama el dador alegre.
Elque dá àl pobre, nunca tendrá pobreza: mas elque del pobre aparta ſus ojos, aurá muchas maldiciones.
No es antes el ayuno que yo escogi? Des atar los lios de impiedad. Deshazer los haces de oppreſsion: y soltar libres à los quebrantados: y que rompays todo yugo.Que partas tu pan con el hambriento, y à los pobres vagabundos metas en caſa: quando vieres àl desnudo, lo cubras: y que no te escondas de tu carne.
Porque Macedonia y Achaia tuuieron por bien de hazer vna colecta para los pobres de los Sanctos que eſtan en Ieruſalem:Porque les pareció bueno, y ſon deudores à ellos: porque ſi las Gentes han sido hechos participantes de ſus bienes espituales, deuen tambien ellos seruirles en los carnales.
El que haze derecho à los agrauiados: el que da pan à los hambriẽtos: Iehoua, elque suelta los aprisionados.Iehoua es el que abre los ojos à los ciegos: Iehoua el que endereça à los agouiados: Iehoua el que ama a los juſtos.Iehoua el que guárda a los estrangeros: àl huersano y à la biuda leuanta: y el camino de los impios trastorna.
Mas quando hazes vanquete, llama à los pobres, los mancos, los coxos, los ciegos.Y serás bienauenturado, porque no te pueden pagar: mas sertehá pagado en la resurrecion de los juſtos.
¶ Si dieres à mi pueblo dinero emprestado, àl pobre que eſtá contigo, no te aurás conel como vsurero, no le imporneys vsura.Si tomares en prenda el veſtido de tu proximo, à puesta del Sol selo boluerás:Porque solo aquello es ſu cobertura, aquel es el veſtido de ſu cuero enque ha de dormir: y ſerá, que quando el clamare à mi, yo entonces lo oyré, porque ſoy Misericordioso.
El ojo misericordioso ſerá bendito porque diò de ſu pan al menesteroso.Victoria y honra ganará elque da dones: mas quita el alma de los que toman.
¶ A los ricos deeste ſiglo mãda que no ſean altiuos, ni pongan la eſperança en las riquezas inciertas, ſi no en el Dios biuo que nos da todas las coſas en abundancia de que gozemos.Mas, encomiendales el bien hazer, el hazerse ricos en buenas obras, el dar con facilidad, el communicar facilmente:El athesorar para ſi buen fundamẽto para en lo por venir, que echen mano à la vida eterna.
La religion pura y ſin macula delante de Dios y Padre es, visitar los huerfanos y las biudas en ſus tribulaciones, y guardarſe ſin mancha deste mundo.
Y qualquiera que diere à vno destos pequeñitos vn jarro de agua fria solamente en nombre de Discipulo, de cierto os digo, que no perderá ſu salario.
Que partas tu pan con el hambriento, y à los pobres vagabundos metas en caſa: quando vieres àl desnudo, lo cubras: y que no te escondas de tu carne.
Vẽded loque poſſeeys, y dad limosna: hazeos bolsas que no ſe enuejecen, thesoro en los cielos que nunca falta: donde ladron no llega, ni polilla corrompe.Porque donde eſta vuestro thesoro, alli tambien estará vuestro coraçon.
¶ Quando segares tu segada en tu tierra, y oluidares alguna gauilla en el cãpo, no boluerás à tomarla: del estrangero, o del huerfano, o de la biuda ſerá: porque te bendiga Iehoua tu Dios en toda obra de tus manos.Y ſalida de ſu caſa, yrsehá, y casarseha con otro varon.Quando sacudieres tus oliuas, no ramonearás tras ti: del estrangero, y del huer fano, y de la biuda ſerá:Quãdo vendimiares tu viña no rebuscarás tras ti, del estrãgero, y del huerfano, y de la biuda ſerá.
Amando la charidad de la hermandad los vnos para con los otros: preuiniẽdohos con honrra los vnos à los otros.
Porque no paraque à otros fea relaxacion, y à vosotros apretura: ſino paraque en eſte tiempo à la iguala, vuestra abundancia ſu pla la falta de los otros.Paraque tambiẽ la abũdancia deellos otra vez supla vuestra falta, y aya igualdad;Como eſtá eſcripto, Elque tuuo mucho, no tuuo mas: y elque poco, no tuuo menos.
¶ Ansi que, todas las coſas que querria des que los hõbres hizieſſen convosotros, anſi tambien hazed vosotros con ellos: porque eſta es la Ley, y los prophetas.
Solamente nos encargaron que nos acordassemos de los pobres: lo qual mismo hize con solicitud.
Item, del bien hazer y de la communicacion no hos oluideys: porque de tales sacrificios ſe agrada Dios.
El deſſeo de los humildes oyste, ó Iehoua: tu dispones ſu coraçon, y hazes attẽta tu oreja:Para juzgar àl huerfano y àl pobre: no boluerá mas à quebrantar el hombre de la tierra.
Dad, y serhos ha dado: medida buena, apretada, remecida, y reboſſando darán en vuestro regaço: porque con la misma medida que midierdes, os ſerá buelto à medir.
¶ Seys años sembrarás tu tierra, y allegarás ſu renta,Mas àl Septimo la dexarás y soltarás, paraque comã los pobres de tu pueblo, y loque quedare comerã las beſtias del campo: anſi harás de tu viña y de tu oliuar.
Iehoua el que guárda a los estrangeros: àl huersano y à la biuda leuanta: y el camino de los impios trastorna.
Y poderoso es Dios para hazer que abunde en vosotros toda gracia, para que teniendo en todo con vosotros todo lo que basta, abundeys para toda buena obra:
Ansi pues alumbre vuestra luz delante de los hombres: paraque vean vuestras obras buenas, y glorifiquen à vuestro Padre, que eſtá en los cielos.
El que aumenta ſus riquezas con vsura y recambio, para que ſe dé à los pobres lo allega.
Cada vno ſegũ el dõ que ha recebido, administrelo à losotros, como buenos dispẽsadores de las differẽtes gracias de Dios.
Que leuãta del poluo àl pobre: y àl menesteroso alça del estiercol:Para hazerlo sentar con los principes: con los principes de ſu pueblo.
¶ Quando ouieres acabado de dezmar todo el diezmo de tus frutos enel año tercero, el año del diezmo, darás tambiẽ àl Leuita, àl estrangero, àl huerfano, y à la biuda, y comeran en tus villas, y hartarſe han.Y dirás delante de Iehoua tu Dios, Yo he sacadó la sanctidad de caſa, y tambien la he dado àl Leuita, y àl estrangero, y àl huerfano, y à la biuda, conforme à todos tus mandamientos, que me mandaste: no he paſſado de tus mandamientos, ni me he oluidado.
Entonces inuocarâs, y oyrteha Iehoua: clamarás, y dirá, Hemea qui. Si quitáres de en medio de ti el yugo: el estender el dedo, y hablar vanidad:
Y respondiendo el Rey, dezirleshá, Decierto os digo que enquanto lo hezistes à vno de estos mis hermanos pequeñitos, à mi lo hezistes.
Mejor es abaxar el eſpiritu con los humildes, que partir despojos con los soberuios.
Ansi que los que somos mas firmes deuemos ſobrelleuar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos à noſotros mismos.
En eſto auemos conocido la charidad, en que el puso ſu vida por noſotros, tambien noſotros deuemos poner nuestras vidas por los Hermanos.Mas el que tuuiere bienes deste mũdo, y viere à ſu hermano tener neceſsidad, y le cerráre ſus entrañas, como eſta la charidad de Dios en el?Hijitos mios, no amenos de palabra, ni de lengua: ſi no con obra y de verdad.
Y todos los que creyan, eſtauan juntos: y tenian todas las coſas communes.Y vendiã las possessiones y las haziẽdas, y repartianlas à todos, como cada vno auia menester.
Los pobres y menesterosos buscã las aguas, que no ay: ſu lengua ſe secó de sed: yo Iehoua los oyré: yo el Dios de Iſrael no los desamparare.
Que dixeron, Por nueſtra lengua preualeceremos: nuestros labios eſtàn con noſotros, quien nos es señor?
Compusieron ſobre mi mentira los soberuios: mas yo de todo coraçon guardaré tus mandamientos.Alabartehe con rectitud de coraçon, quãdo aprẽdiere los juyzios de tu justicia.En groſſoſſe ſu coraçõ como seuo: mas yo en tu Ley me he deleytado.
Sanad enfermos, alimpiad leprosos, resuscitad muertos, echad fuera demonios: de gracia recebistes, dad de gracia.
Y ſi el Hermano, ò la Hermana eſtan desnudos, y tienen neceſsidad del mantenimiento de cada dia.Y alguno de vosotros les dize: Yd en paz, callentaos, y hartaos, pero no les dier des las coſas que ſon neceſſarias para el cuerpo: que les à prouechará?
El que exhorta, en exhortar: el que reparte, en simplicidad: el que preside, en solicitud: el que haze misericordia, en alegria.
Y Iesus oydo eſto, dixole, Aun vna coſa te falta: todo loque tienes, vendelo, y da lo à los pobres, y tendrás thesoro enel cielo. y ven, sigueme.
No robes àl pobre, porque es pobre: ni quebrantes en la puerta àl necessitado:Porque Iehoua juzgará la cauſa deellos: y robará ſu alma à los que los robaren.
Y el, puestos en el los ojos, espantado, dixo, Que es Señor? y dixole, Tes oraciones y tus lymoſnas han fubido en memoria en la preſencia de Dios.
Nun Yo fue muchacho, y hé enuegecido, y no he viſto juſto desamparado, ni ſu ſimiente que busque pan.
Para que enriquecidos en todo abundeys en toda bõdad, la qual obra por noſotros hazimiento de gracias à Dios.
Y pastorearteha Iehoua siempre, y en las sequedades hartará tu alma, y engordarà tus hueſſos, y serás como huerta de riego, y como manadero de aguas, cuyas aguas nunca faltan.
Anſique, Hermanos, ruego hos por las misericordias de Dios que presenteys vuestros cuerpos en sacrificio, biuo, sancto, agradable à Dios, que es vuestro racional culto.Amando la charidad de la hermandad los vnos para con los otros: preuiniẽdohos con honrra los vnos à los otros.En la solicitud no perezosos: ardientes en Eſpiritu: siruiendo àl Señor.Gozosos en la eſperança: suffridos en la tribulacion: constantes en la oracion.Communicando à las necessidades de los Sanctos: siguiẽdo lahospitalidad.Bendezid à los que hos persiguen: bendezid, y no maldigays.Gozaos con los que ſe gozan: llorad con los que lloran.Vnanimes entre vosotros: no altiuos, mas accomodando hos à los baxos: no seays prudentes en vuestra opinion.No pagando à nadie mal por mal: procurando lo bueno, no solo delante de Dios mas aun delãte de todos los hõbres.Si ſe puede hazer, quanto es en vosotros, teniẽdo paz con todos los hombres.No defendiendo hos à vosotros mismos, amados; antes dad lugar à la yra: porque eſcripto eſtá, Mia es la vengança: yo pagaré, dize el Señor.Y no hos conformeys à eſte ſiglo: mas reformahos por la renouacion de vuestra anima para que experimenteys qual ſea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.
Dando le darás, y tu coraçon no ſea maligno quando le dieres, que por eſto te bendezirá Iehoua tu Dios en todos tus he chos, y en todo loque pusieres mano.
Gozense, y alegrense en ti todos los que te buscan; y digan siempre, Sea ensalçado Iehoua, los que aman tu salud.
Dizele Iesus, Si quieres ſer perfecto, Anda, vende loque tienes, y da lo à los pobres: y tendrás thesoro enel cielo: y ven, sigueme.
Y ſi alguno no tiene cuydado de los suyos, y mayormente de los de ſu caſa, la fe negó, y es peor que el que no creyó.
Y agradará à Iehoua mas que buey, y bezerro, que echa cuernos y vñas.Verán los humildes, y gozarsehán; buscad à Dios, y biuirá vuestro coraçon.
¶ Y àl estrangero no engañarás, ni angustiarás, porque estrangeros fuestes vosotres en la tierra de Egypto.A ninguna biuda ni huerfano affligireys.Que ſi tu affligiendo lo affligieres, y el clamando clamare à mi, yo oyendo oyre ſu clamor,Y mi furor ſe encenderá, y mataros he à cuchillo, y vuestras mugeres serã biudas, y vuestros hijos huerfanos.
Porque ayunamos, y no heziste caso? Humillamos nuestras almas, y no lo supiste? Heaqui que en el dia de vuestro ayuno hallays loque quereys: y todos pedis vuestras haziendas.
Porque mejor es vn dia en tus patios, que mil: escogi antes estár à la puerta en la Caſa de mi Dios, que habitar en las moradas de maldad.
Anſique entretanto que tenemos tiẽpo hagamos bien à todos: y mayormente à los domesticos de la fe.
Pe Esparze, da à los pobres, Zade ſu justicia permaneçe para siẽpre; Kuph ſu cuerno ſerá ensalçado en gloria.
No cobdiciarás la caſa de tu proximo, no cobdiciarás la muger de tu proximo, ni ſu sieruo, ni ſu criada, ni ſu buey, ni ſu asno, ni coſa alguna de tu proximo.
Mas buscad primeramente el Reyno de Dios, y ſu justicia, y todas estas coſas os serán añididas.
La Charidad de la hermãdad permanezca.Tenemos altar, delqual no tienẽ facultad de comer losque siruẽ àl TabernaculoPorque los animales la sangre de los quales es metida por el peccado en el Sanctuario por el Pontifice, los cuerpos de estos ſon quemados fuera del real.Por loqual tambien Iesus, para sanctificar el pueblo por ſu propria sangre, padeció fuera de la puerta.Salgamos pues à el fuera del real lleuando ſu vituperio.Porque no tenemos aqui ciudad permaneciente, mas buscamos la por venir.Anſique offrez camos por medio de el à Dios siempre sacrificio de alabãça, es à ſaber, fruto de labios que cõfieſſen à ſu Nombre.Item, del bien hazer y de la communicacion no hos oluideys: porque de tales sacrificios ſe agrada Dios.Obedeced à vuestros Pastores, y ſujetahos à ellos: porque ellos velã por vuestras almas, como aquellos que han de dar la cuenta: paraque lo hagan con alegria, y no gimiendo: porque eſto no hos es vtil.Orad por noſotros: porque confio que tenemos buena consciencia, desseando de conuersar bien en todo.Y mas hos ruego que lo hagays anſi paraque yo hos ſea mas presto restituydo.De la hospitalidad no hos oluideys: porque por eſta algunos auiendo hospedado Angeles, fueron guardados.
Porque fueste fortaleza àl pobre, fortaleza àl menesteroso en ſu afflicion, amparo contra el turuion, sombra contra el calor. porque el impetu de los violentos, como turuion contra hastial.
Alabad à Iehoua, porque es bueno: porque para siempre es ſu misericordia.¶ Alque hirió à Egypto con ſus primogenitos; porque para siempre es ſu misericordia.Alque sacó à Iſrael de en medio de ellos, porque para siempre es ſu misericordia.Con mano fuerte, y braço estendido; porque para siempre es ſu misericordia.Alque partió àl mar Bermejo en partes; porque parara siempre es ſu misericordia.Y hizo paſſar à Iſrael por medio deel; porque para siempre es ſu misericordia.Y sacudió à Pharaon y à ſu exercito en el mar Bermejo; porque para siempre es ſu misericordia.Alque pastoreó à ſu pueblo por el desierto; porque para siempre es ſu misericordia.Alque hirió grãdes reyes; porque pare siempre es ſu misericor dia.Y mató reyes poderosos; porque para siempre es ſu misericordia.A Sehon rey Amorrheo: porque para siempre es ſu misericordia.Alabad àl Dios de dioses, porque para siempre es ſu misericordia.Y à Og, rey de Basan: porque para siẽpre es ſu misericordia.Y dió la tierra deellos en heredad: porque para siempre es ſu misericordia.En heredad a Iſrael ſu sieruo; porque para siempre es ſu misericordia.¶ El que en nuestro abatimiento ſe acordó de noſotros: porque para siempre es ſu misericordia.Y nos rescató de nuestros enemigos: porque para siempre es ſu misericordia.El que da mantenimiẽto à toda carne: porque para siempre es ſu misericordia.Alabad àl Dios de los cielos; porque para siempre es ſu misericordia.Alabad àl Señor de señores, porque para siempre es ſu misericordia.
El Eſpiritu del Señor Iehoua es ſobre mi: porque me vngió Iehoua: embióme à predicar à los abatidos: à atar las llagas de los quebrantados de coraçon: à publicar libertad à los captiuos, y à los presos abertura de la carcel.Gozando me gozaré en Iehoua, mi alma ſe alegrará en mi Dios: porque me vistió de veſtidos de salud, me cercó de mãto de justicia: como à nouio me atauió, y como à nouia compuesta de ſus joyas.Porque como la tierra produze ſu renueuo, y como el huerto haze meter ſu ſimiente, anſi el Señor Iehoua hará embrancar justicia y alabança delante de todas las gentes.A publicar año de la buena voluntad de Iehoua, y dia de vengãça del Dios nuestro: à conſolar à todos los enlutados.A ordenar à Sion à los enlutados, para darles gloria en lugar de la ceniza, olio de gozo en lugar del luto, mãto de alegria en lugar del eſpiritu angustiado: y serán llama dos Arboles de justicia, Plantacion de Iehoua para ſer honrrado.
Porque el librará àl menesteroso que clamáre; y àl pobre, que no tuuiére quien le soccorra.Tendrá misericordia del pobre y del menesteroso; y las almas de los pobres saluará.De engaño y de fraude redimirá ſus almas; y la sangre deellos ſerá preciosa en ſus ojos.
Que haze derecho àl huerfano y â la biuda: que ama tambien àl estrangero dandole pan y veſtido.
Y el dixo, Elque vsó de misericordia con el. Entonces Iesus le dixo, Vé, y haz tu lo mismo.
Sus atalayas, ciegas: todos ellos ignorãtes todos ellos, perros mudos: no puedẽ ladrar. dormidos, echados, aman el dormir.Y aquellos perros animosos no conocen hartura: y los mismos pastores no supieron entender: todos ellos miran à ſus caminos, cada vno à ſu prouecho, cada vno por ſu cabo.
Cantad à Dios, cãtad Psalmos à ſu Nõbre: ensalçad àlque caualga ſobre los cielos: en IAH es ſu Nombre: y alegraos delante deel.
Porque tu Señor eres Bueno, y Perdonador: y Grande en misericordia, à todos los que te inuocan.
¶ Y de la multitud de losque auian creydo era vn coraçon y vna anima: y ninguno dezia ſer suyo algo de loque posseyan, mas todas las coſas les eran comunes.Y los apoſtoles dauan testimonio de la resurrecion del Señor Iesus con grã esfuerço: y gran gracia era en todos ellos.Que ningun necessitado auia entre ellos: porque todos los que posseyan heredades o casas, vendiẽdolo, trayã el precio de lo vendido.Y depositauanlo à los pies dè los apoſtoles: y era repartido à cada vno como tenia la neceſsidad.
Que partas tu pan con el hambriento, y à los pobres vagabundos metas en caſa: quando vieres àl desnudo, lo cubras: y que no te escondas de tu carne.Entonces nacerá tu luz, como el alua: y tu sanidad reuerdecerá presto: y yra tu justicia delante de ti, y la gloria de Iehoua te recogerá.
Ay vnos que reparten, y les es añedido mas: y ay otros que ſon escaſſos mas de lo que es juſto, mas vienen à pobreza.
Mirad que no hagays vuestra limosna delante de los hombres, paraque seays mirados deellos: de otramanera no aureys salario acerca de vuestro Padre que eſtá en los cielos.
Espêre Iſrael à Iehoua, porque con Iehoua eſtá misericordia: y abundante redem pcion acerca deel.
Elque hizo los cielos y la tierra: la mar, y todo lo que en ello està. el que guarda verdad para siempre.
Clemence es Iehoua y Iusto: y Misericordioso nuestro Dios.Guarda à los simples Iehoua: eſtaua debilitado y saluóme.
Lluuia de voluntades esparziste ò Dios, à tu heredad: y quando ſe cansó tu la recreaste.
Del fruto de la boca el hombre ſerá harto de bien; y la paga de las manos del hombre le sera dada.
Mas el que tuuiere bienes deste mũdo, y viere à ſu hermano tener neceſsidad, y le cerráre ſus entrañas, como eſta la charidad de Dios en el?
Mas aora me parto para Ieruſalem à ministrar à los Sanctos:Porque Macedonia y Achaia tuuieron por bien de hazer vna colecta para los pobres de los Sanctos que eſtan en Ieruſalem:Porque les pareció bueno, y ſon deudores à ellos: porque ſi las Gentes han sido hechos participantes de ſus bienes espituales, deuen tambien ellos seruirles en los carnales.
Y dixo, Cornelio, tu oracion es oyda: y tus lymoſnas han venido en memoria en la preſencia de Dios.
Iuzgará los pobres del pueblo: Saluará los hijos del menesteroso: y quebrantará àl violento.
Cancion de las gradas. De Dauid.Mirad quan bueno, y quan suaue es habitar los hermanos tambien en vno.Como el buen olio ſobre la cabeça, que deciẽde ſobre la barua, la barua de Aaron, que deciẽde ſobre el borde de ſus vestimentos.
Hermanos, ſi alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que soys Espirituales, restaurad àl tal cõ Eſpiritu de mansedumbre, considerandote à ti mismo, porque tu no seas tambien tentado.
A Mé à Iehoua, porque há oydo mi boz: mis ruegos.Crey, portanto hablé: y fue affligido en granmanera.Y dixe en mi appressuramiento, Todo hombre es mentiroso.¶ Que pagaré à Iehoua por todos ſus beneficios ſobre mi?El vaſo de saludes tomaré: y inuocaré el Nombre de Iehoua.Aora pagaré mis votos à Iehoua delãte de todo ſu pueblo.Estimada es en los ojos de Iehoua la muerte de ſus pios.Ansi es ó Iehoua: porque yo tu sieruo, yotu sieruo, hijo de tu ſierua, tu rompiste mis prisiones.Atisacrificaré sacrificio de alabança: y el Nombre de Iehoua inuocaré.Aora pagaré mis votos à Iehoua delante de todo ſu pueblo:En los patios de la Caſa de Iehoua: en medio de ti, ó Ieruſalem. Halelu-IAH.Porque há inclinado ſu oreja à mi: y en mis dias lo llamaré.
De Dauid.Bendize anima mia à Iehoua; y todas mis entrañas àl Nombre de ſu Sanctidad.No hà hecho con noſotros conforme à nuestras iniquidades; ni nos hà pagado conforme à nuestros peccados.Porque como la altura de los cielos ſobre la tierra engrandeçió ſu misericordia ſobre los que le temen.Quanto eſtá lexos el Oriente del Occidente, hizo alexar de noſotros nuestras rebelliones.Como el padre tiene misericordia de los hijos, tiene misericordia Iehoua de los que le temen.Porque el conoçe nueſtra hechura; acuerdase que somos poluo.El varon, como la yerua ſon ſus dias; coma la flor del campo anſi floreçe.Que paſſó el viento por ella, y pereció; y ſu lugar no la conoce mas.Mas la misericordia de Iehoua, desde el ſiglo y haſta el ſiglo ſobre los que le temẽ; y ſu justicia ſobre los hijos de los hijos.Sobre los que guardan ſu Conçierto; y los que ſe acuerdan de ſus mandamientos para hazerlos.Iehoua affirmó en los cielos ſu throno; y ſu Reyno domina ſobre todos.Bẽdize anima mia a Iehoua; y no te oluides de todos ſus beneficios;Bendezid à Iehoua ſus Angeles valientes de fuerça; que essecutan ſu palabra obedeciendo à la boz de ſu palabra.Bendezid à Iehoua todos ſus exercitos; ſus ministros, que hazen ſu voluntad.Bẽdezid à Iehoua todas ſus obras en todos los lugares de ſu ſeñorio; Bendize anima mia à Iehoua.El que perdona todas tus iniquidades; el que sana todas tus enfermedades.El que rescata delhoyo tu vida; el que te corona de misericordia y miseraciones.Elque harta de bien tu boca; renouarsehá como el aguila tu juuentud.
Únete al canal de BibliaTodo en tu app favorita: