Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




استثنا 16:1 - किताबे-मुक़द्दस

1 अबीब के महीने में रब अपने ख़ुदा की ताज़ीम में फ़सह की ईद मनाना, क्योंकि इस महीने में वह तुझे रात के वक़्त मिसर से निकाल लाया।

باب دیکھیں کاپی

اُردو ہم عصر ترجُمہ

1 ابیبؔ مہینے کو یاد رکھنا اَور یَاہوِہ اَپنے خُدا کا فسح منانا کیونکہ ابیبؔ کے مہینے میں ہی وہ رات کے وقت تُمہیں مِصر سے نکال لایٔے تھے۔

باب دیکھیں کاپی

کِتابِ مُقادّس

1 تُو ابِیبؔ کے مہِینے کو یاد رکھنا اور اُس میں خُداوند اپنے خُدا کی فَسح کرنا کیونکہ خُداوند تیرا خُدا ابِیبؔ کے مہِینے میں رات کے وقت تُجھ کو مِصرؔ سے نِکال لایا۔

باب دیکھیں کاپی

ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن

1 ابیب کے مہینے میں رب اپنے خدا کی تعظیم میں فسح کی عید منانا، کیونکہ اِس مہینے میں وہ تجھے رات کے وقت مصر سے نکال لایا۔

باب دیکھیں کاپی




استثنا 16:1
16 حوالہ جات  

बेख़मीरी रोटी की ईद मनाना। अबीब के महीने में सात दिन तक तेरी रोटी में ख़मीर न हो जिस तरह मैंने हुक्म दिया है। क्योंकि इस महीने में तू मिसर से निकला।


आज ही अबीब के महीने में तुम मिसर से रवाना हो रहे हो।


पहले महीने के चौधवें दिन फ़सह की ईद मनाई जाए।


फ़सह की ईद पहले महीने के चौधवें दिन शुरू होती है। उस दिन सूरज के ग़ुरूब होने पर रब की ख़ुशी मनाई जाए।


पहले, बेख़मीरी रोटी की ईद मनाना। अबीब के महीने में सात दिन तक तेरी रोटी में ख़मीर न हो जिस तरह मैंने हुक्म दिया है, क्योंकि इस महीने में तू मिसर से निकला। इन दिनों में कोई मेरे हुज़ूर ख़ाली हाथ न आए।


ईसा के वालिदैन हर साल फ़सह की ईद के लिए यरूशलम जाया करते थे।


जब यहूदी ईदे-फ़सह क़रीब आ गई तो ईसा यरूशलम चला गया।


कुछ देर के बाद ईसा किसी यहूदी ईद के मौक़े पर यरूशलम गया।


(यहूदी ईदे-फ़सह क़रीब आ गई थी।)


उस जगह जमा हो जा जो रब अपने नाम की सुकूनत के लिए चुनेगा। उसे क़ुरबानी के लिए भेड़-बकरियाँ या गाय-बैल पेश करना।


उसी दिन रब तमाम इसराईलियों को ख़ानदानों की तरतीब के मुताबिक़ मिसर से निकाल लाया।


फिर मूसा ने लोगों से कहा, “इस दिन को याद रखो जब तुम रब की अज़ीम क़ुदरत के बाइस मिसर की ग़ुलामी से निकले। इस दिन कोई चीज़ न खाना जिसमें ख़मीर हो।


साल में तीन दफ़ा मेरी ताज़ीम में ईद मनाना।


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات