ایوب 39:16 - ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن16 لگتا نہیں کہ اُس کے اپنے بچے ہیں، کیونکہ اُس کا اُن کے ساتھ سلوک اِتنا سخت ہے۔ اگر اُس کی محنت ناکام نکلے تو اُسے پروا ہی نہیں، باب دیکھیںاُردو ہم عصر ترجُمہ16 وہ اَپنے بچّوں پر سختی کرتی ہے، گویا وہ اُس کے اَپنے نہیں؛ اگر اُس کی محنت رائگاں جائے تو اُسے کیا پروا، باب دیکھیںکِتابِ مُقادّس16 وہ اپنے بچّوں سے اَیسی سخت دِلی کرتی ہے کہ گویا وہ اُس کے نہیں۔ خواہ اُس کی مِحنت رایگاں جائے اُسے کُچھ خَوف نہیں۔ باب دیکھیںकिताबे-मुक़द्दस16 लगता नहीं कि उसके अपने बच्चे हैं, क्योंकि उसका उनके साथ सुलूक इतना सख़्त है। अगर उस की मेहनत नाकाम निकले तो उसे परवा ही नहीं, باب دیکھیں |