Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




عبرانیوں 11:18 - کِتابِ مُقادّس

18 جِس کی بابت یہ کہا گیا تھا کہ اِضحاقؔ ہی سے تیری نسل کہلائے گی۔

باب دیکھیں کاپی

اُردو ہم عصر ترجُمہ

18 حالانکہ خُدا نے حضرت اَبراہامؔ سے فرمایا تھا کہ، ”تمہاری نَسل کا نام اِصحاقؔ ہی سے آگے بڑھےگا۔“

باب دیکھیں کاپی

किताबे-मुक़द्दस

18 कि “तेरी नसल इसहाक़ ही से क़ायम रहेगी।”

باب دیکھیں کاپی

ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن

18 کہ ”تیری نسل اسحاق ہی سے قائم رہے گی۔“

باب دیکھیں کاپی




عبرانیوں 11:18
4 حوالہ جات  

اور خُدا نے ابرہامؔ سے کہا کہ تُجھے اِس لڑکے اور اپنی لَونڈی کے باعِث بُرا نہ لگے۔ جو کُچھ سارہؔ تُجھ سے کہتی ہے تُو اُس کی بات مان کیونکہ اِضحاقؔ سے تیری نسل کا نام چلے گا۔


اور نہ ابرہامؔ کی نسل ہونے کے سبب سے سب فرزند ٹھہرے بلکہ یہ لِکھا ہے کہ اِضحاقؔ ہی سے تیری نسل کہلائے گی۔


تب خُدا نے فرمایا کہ بیشک تیری بِیوی سارہؔ کے تُجھ سے بیٹا ہو گا۔ تُو اُس کا نام اِضحاقؔ رکھنا اور مَیں اُس سے اور پِھر اُس کی اَولاد سے اپنا عہد جو ابدی عہد ہے باندھوں گا۔


اگلے زمانہ میں خُدا نے باپ دادا سے حِصّہ بہ حِصّہ اور طرح بہ طرح نبِیوں کی معرفت کلام کر کے۔


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات