Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




یوحنا 8:27 - اُردو ہم عصر ترجُمہ

27 وہ نہ سمجھے کہ وہ اُنہیں اَپنے آسمانی باپ کے بارے میں بتا رہے ہیں۔

باب دیکھیں کاپی

کِتابِ مُقادّس

27 وہ نہ سمجھے کہ ہم سے باپ کی نِسبت کہتا ہے۔

باب دیکھیں کاپی

किताबे-मुक़द्दस

27 सुननेवाले न समझे कि ईसा बाप का ज़िक्र कर रहा है।

باب دیکھیں کاپی

ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن

27 سننے والے نہ سمجھے کہ عیسیٰ باپ کا ذکر کر رہا ہے۔

باب دیکھیں کاپی




یوحنا 8:27
9 حوالہ جات  

اُنہُوں نے فرمایا، ”جاؤ اَور اِس قوم سے کہو: ” ’تُم سُنتے تو رہوگے لیکن سمجھوگے نہیں؛ دیکھتے رہوگے لیکن کبھی پہچان نہ پاؤگے۔‘


جو خُدا کا ہوتاہے وہ خُدا کی باتیں سُنتا ہے۔ چونکہ تُم خُدا کے نہیں ہو اِس لیٔے خُدا کی نہیں سُنتے۔“


تُم میری باتیں کیوں نہیں سمجھتے؟ اِس لیٔے کہ میرے کلام کو سُنتے نہیں۔


ہم اَندھوں کی طرح دیوار کو ٹٹولتے ہیں، اَور اِس طرح راستہ ڈھونڈتے ہیں جَیسے ہم آنکھوں سے محروم ہیں۔ ہم دوپہر کو یُوں ٹھوکر کھاتے ہیں جَیسے رات ہو گئی ہو؛ اَور طاقتوروں کے درمیان ہم مُردوں کی مانند ہیں۔


مُجھے تمہارے بارے میں بہت کُچھ کہنا اَور فیصلہ کرناہے۔ لیکن میرا بھیجنے والا سچّا ہے اَورجو کُچھ مَیں نے اُن سے سُنا ہے وُہی دُنیا کو بتاتا ہُوں۔“


لہٰذا یِسوعؔ نے فرمایا، ”جَب تُم اِبن آدمؔ کو اُوپر اُٹھاؤگے یعنی صلیب پر چڑھاؤگے تَب تُمہیں مَعلُوم ہوگا کہ وُہی تو میں ہُوں۔ میں اَپنی طرف سے کُچھ نہیں کرتا بَلکہ وُہی کہتا ہُوں جو باپ نے مُجھے سِکھایا ہے۔


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات