Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yunus 1:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Ve Yahve'nin şu sözü Amittay oğlu Yona'ya geldi:

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1-2 RAB bir gün Amittay oğlu Yunus'a, “Kalk, Ninova'ya, o büyük kente git ve halkı uyar” diye seslendi, “Çünkü kötülükleri önüme kadar yükseldi.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 VE Amittayın oğlu Yunusa RABBİN şu sözü geldi:

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1-2 РАБ бир гюн Амиттай олу Йунус'а, „Калк, Нинова'я, о бюйюк кенте гит ве халкъ уяр“ дийе сесленди, „Чюнкю кьотюлюклери ьонюме кадар йюкселди.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1-2 RAB bir gün Amittay oğlu Yunus'a, “Kalk, Ninova'ya, o büyük kente git ve halkı uyar” diye seslendi, “Çünkü kötülükleri önüme kadar yükseldi.”

باب دیکھیں کاپی




Yunus 1:1
7 حوالہ جات  

Ninova halkı yargı günü bu kuşakla birlikte kalkıp bu kuşağı mahkûm edecek. Çünkü onlar, Yona’nın çağrısı üzerine tövbe ettiler. İşte, Yona’dan daha büyük olan buradadır.”


İsrael'in Tanrısı Yahve'nin Gat Hefer'den olan Amittay oğlu Yunus Peygamber aracılığıyla söylediği söze göre, İsrael'in sınırını Hamat'ın girişinden Aravah Denizi'ne kadar eski durumuna o getirdi.


Kötü ve sadakatsiz kuşak bir belirti arıyor! Ama ona Peygamber Yona’nın belirtisinden başka bir belirti verilmeyecektir.” Yeşua onları bırakıp gitti.


Aslan kükrer de Kim korkmaz? Efendi Yahve söyler de Kim peygamberlik etmez?


Yahve'nin sözü ikinci kez Yona'ya geldi ve dedi:


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات