Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yoel 2:16 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Halkı toplayın. Toplantıyı kutsayın. İhtiyarları toplayın. Çocukları ve emzikte olanları toplayın. Güvey odasından, gelin de gerdeğinden çıksın.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Halkı toplayın, topluluğu kutsal kılın, Yaşlıları bir araya getirin. Çocukları, hatta emzikte olanları toplayın. Güvey odasından, gelin gerdeğinden çıkıp gelsin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 kavmı toplayın, cemaati takdis edin, yaşlı adamları toplayın, küçük çocukları, ve emzikte olanları toplayın; güvey odasından, ve gelin gerdeğinden çıksın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Халкъ топлайън, топлулуу кутсал кълън, Яшлъларъ бир арая гетирин. Чоджукларъ, хатта емзикте оланларъ топлайън. Гювей одасъндан, гелин гердеинден чъкъп гелсин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Halkı toplayın, topluluğu kutsal kılın, Yaşlıları bir araya getirin. Çocukları, hatta emzikte olanları toplayın. Güvey odasından, gelin gerdeğinden çıkıp gelsin.

باب دیکھیں کاپی




Yoel 2:16
21 حوالہ جات  

Onlara, "Ey Levililer, beni dinleyin! Şimdi kendinizi kutsayın ve atalarınızın Tanrısı Yahve'nin evini kutsayın ve pisliği kutsal yerden çıkarın" dedi.


Bütün Yahuda, yavruları, karıları ve çocuklarıyla birlikte Yahve'nin önünde duruyordu.


Belli bir süre anlaşıp kendinizi oruç ve duaya vermek dışında başka bir nedenle birbirinizi mahrum etmeyin. Ama sonra yeniden bir araya gelin ki, kendinizi denetleyemediğiniz için Şeytan sizi ayartmasın.


Orucu kutsal sayın. Toplantıya çağırın. Yaşlıları ve ülkenin bütün sakinlerini Tanrınız Yahve'nin evine toplayın da Yahve'ye feryat edin.


Samuel, "Barışçıl bir şekilde, Yahve'ye kurban sunmaya geldim" dedi. "Kendinizi kutsayın ve kurbana benimle gelin.” Yişay’ı ve oğullarını kutsayıp kurbana çağırdı.


Yahve'ye yaklaşan kâhinler de kendilerini kutsasınlar, yoksa Yahve onlara saldırır."


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "Halka git, onları bugün ve yarın kutsa, giysilerini yıkasınlar,


Yeşua onlara şöyle dedi: “Güvey yanlarındayken arkadaşları yas tutabilir mi? Ama güveyin yanlarından alınacağı günler gelecek ve o zaman oruç tutacaklar.


Gerdekten çıkan güveye benzer güneş, Yarışını koşan güçlü bir adam gibi sevinir.


Böylece ziyafet günleri sona erince, İyov onları gönderip kutsardı ve sabah erkenden kalkıp hepsinin sayısına göre yakmalık sunular sunardı. Çünkü İyov, "Oğullarım günah işlemiş ve yüreklerinde Tanrı'yı inkâr etmiş olabilirler" derdi. İyov sürekli böyle yapardı.


Pesah kuzusunu kesin, kendinizi kutsayın ve Moşe aracılığıyla Yahve'nin sözüne göre yapmak üzere, kardeşleriniz için hazırlayın."


Çünkü Hizkiya onlar için dua edip şöyle demişti: “Kutsal yerin arınmasına göre temiz olmasalar bile, atalarının Tanrısı olan Yahve Tanrı’yı aramaya yüreğini koyan herkesi, iyi Yahve bağışlasın.”


Çünkü toplulukta kendilerini kutsamayan çok kişi vardı; bu nedenle Levililer, temiz olmayan herkesin Pesah kurbanlarını kesmek, onları Yahve'ye adamak için görevliydiler.


Kalk! Halkı kutsa ve de: 'Yarın için kendinizi kutsayın; çünkü İsrael'in Tanrısı Yahve şöyle diyor: 'Ey İsrael, aranızda adanmış bir şey var. Aranızdaki adanmış şeyi ortadan kaldırmadıkça düşmanlarının önünde duramazsın.”


Halka, "Üçüncü güne hazır olun" dedi. "Bir kadınla cinsel ilişkiye girmeyin."


ve Yeşua’ya, “Bunların ne dediğini duyuyor musun?” dediler. Yeşua onlara, “Evet. Peki siz, ‘Çocukların ve emzikteki bebeklerin ağzından övgüyü tamam ettin’ diyen sözü hiç okumadınız mı?”


Moşe'nin buyurduklarından, kadınlarla, çocuklarla ve aralarında bulunan yabancılarla birlikte, bütün İsrael topluluğunun önünde, Yeşu'nun okumadığı tek bir söz kalmadı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات