Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeşu 7:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Yeşu, Akan'a şöyle dedi: "Oğlum, lütfen İsrael'in Tanrısı Yahve'yi yücelt ve O'na itiraf et. Şimdi bana ne yaptığını söyle! Bunu benden saklama!"

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 O zaman Yeşu Akan'a, “Oğlum” dedi, “İsrail'in Tanrısı RAB'bin hakkı için doğruyu söyle, ne yaptın, söyle bana, benden gizleme.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Ve Yeşu Akana dedi: Oğlum, rica ederim, İsrailin Allahı RABBE izzet ver, ve ona itiraf et; ve ne yaptın, şimdi bana bildir, benden gizleme.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 О заман Йешу Акан'а, „Олум“ деди, „Исраил'ин Танръсъ РАБ'бин хаккъ ичин доруйу сьойле, не яптън, сьойле бана, бенден гизлеме.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 O zaman Yeşu Akan'a, “Oğlum” dedi, “İsrail'in Tanrısı RAB'bin hakkı için doğruyu söyle, ne yaptın, söyle bana, benden gizleme.”

باب دیکھیں کاپی




Yeşu 7:19
25 حوالہ جات  

Bu yüzden, urlarının suretlerini ve ülkenizi bozan farelerinizin suretlerini yapacaksınız; ve İsrael Tanrısı'na yücelik vereceksiniz. Belki de elini sizden, ilâhlarınızdan ve toprağınızdan çeker.


Karanlığı çöktürmeden önce, Ayaklarınız karanlık dağlar üzerinde tökezlemeden önce, Ve siz ışık beklerken, Onu ölüm gölgesine çevirip koyu karanlığı bastırmadan önce, Tanrınız Yahve'ye yücelik verin.


Böylece önceden kör olan adamı ikinci kez çağırıp, “Tanrı'yı yücelt. Bu adamın bir günahkâr olduğunu biz biliyoruz” dediler.


Tanrım Yahve'ye dua ettim, itiraf edip şöyle dedim, "Ey Yahve, kendisini sevenlerle ve buyruklarını tutanlarla antlaşmasını ve sevgisini sürdüren, büyük ve korkunç Tanrı,


Hizkiya, Yahve'ye hizmette anlayışlı olan bütün Levililere yüreklendirici sözler söyledi. Böylece yedi gün bayram boyunca yediler, esenlik kurbanları sundular ve atalarının Tanrısı Yahve'ye itirafta bulundular.


Bunun üzerine Saul, Yonatan'a, "Ne yaptığını söyle bana!" dedi. Yonatan ona, "Elimde olan değneğin ucuyla biraz bal tattım; ve işte, ben ölmeliyim" dedi.


Günahlarını gizleyen başarılı olmaz, Ama onları itiraf edip bırakan merhamet bulur.


Günahımı sana itiraf ettim. Suçumu saklamadım. “Yahve'ye isyanlarımı itiraf edeceğim” dedim. Günahımın suçunu bağışladın. Selah.


İnsanlar şiddetli ısıyla kavruldular. Bu belalar üzerinde egemen olan Tanrı’nın adına küfrettiler. Tövbe edip O’nu yüceltmediler.


Çünkü insanın öfkesi Tanrı’nın doğruluğunu sağlamaz.


Yaşlı erkekler ölçülü, ağırbaşlı, aklı başında, imanda sağlam, sevgi dolu ve sabırlı olsunlar.


Kendisine karşı çıkanları yumuşaklıkla düzeltmelidir. Gerçeğin bilgisine tam olarak erişebilmeleri için belki Tanrı onlara bir tövbe fırsatı verir.


Çünkü kişi yürekle iman ederek doğru sayılır, imanını ağzıyla söyleyerek kurtulur.


“Tanrı’yı yüceltmek için bu yabancıdan başka geri dönen olmadı mı?”


Tek bir insanı saf altından, insanları da Ofir'in saf altınında nadir yapacağım.


Çünkü isyanlarımı biliyorum. Günahım sürekli karşımda.


Akan Yeşu'ya şöyle yanıt verdi: "İsrael'in Tanrısı Yahve'ye karşı gerçekten günah işledim ve bunu yaptım.


“Evinde ne gördüler?” dedi. Hizkiya, “Evimde olan her şeyi gördüler. Hazinelerimde onlara göstermediğim hiçbir şey kalmadı.” diye yanıtladı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات