Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeşu 4:18 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Yahve'nin Antlaşma Sandığı'nı taşıyan kâhinler Yarden'in ortasından çıkıp da kâhinlerin ayak tabanları kuru toprağa bastığında, Yarden'in suları yerlerine geri döndü ve daha önceden olduğu gibi bütün kıyılarından taşarak aktı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 RAB'bin Antlaşma Sandığı'nı taşıyan kâhinler Şeria Irmağı'nın ortasından ayrılıp karaya ayak basar basmaz ırmağın suları eskisi gibi akmaya ve kıyıları basmaya başladı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Ve vaki oldu ki, RABBİN ahit sandığını taşıyan kâhinler Erdenin ortasından çıktıkları, ve kâhinlerin ayak tabanları kuru yere bastıkları zaman, Erden suları yerlerine döndüler, ve evelce olduğu gibi bütün kıyılarını taşarak aktılar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 РАБ'бин Антлашма Сандъъ'нъ ташъян кяхинлер Шериа Ърмаъ'нън ортасъндан айрълъп карая аяк басар басмаз ърмаън суларъ ескиси гиби акмая ве къйъларъ басмая башладъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 RAB'bin Antlaşma Sandığı'nı taşıyan kâhinler Şeria Irmağı'nın ortasından ayrılıp karaya ayak basar basmaz ırmağın suları eskisi gibi akmaya ve kıyıları basmaya başladı.

باب دیکھیں کاپی




Yeşu 4:18
8 حوالہ جات  

ve sandığı taşıyanlar Yarden'e geldiklerinde, Antlaşma Sandığı'nı taşıyan kâhinlerin ayakları suların kıyısına batmıştı (çünkü Yarden her hasat zamanında bütün kıyılarından taşardı),


Yahuda'ya doğru basacak. Taşıp içinden geçecek. Boynuna kadar ulaşacak. Kanatlarının gerilmesi senin topraklarının genişliğini dolduracak, ey İmmanuel.


Bunlar, Yarden'in bütün kıyılarının taştığı birinci ayda ondan geçenlerdir; ve vadilerde oturanların hepsini hem doğuya hem de batıya doğru kaçırdılar.


Öyle olacak ki, bütün dünyanın Efendisi Yahve'nin Sandığı'nı taşıyan kâhinlerin ayak tabanları Yarden sularında durunca, Yarden suları, yukarıdan inen sular kesilecek ve bir yığın halinde duracak.”


Bunun üzerine Yeşu kâhinlere, "Yarden'den çıkın!" diye buyurdu.


Halk birinci ayın onuncu günü Yarden'den çıkıp Yeriha'nın doğu sınırındaki Gilgal'da konakladı.


Bütün halk karşıya geçtikten sonra, halkın önünde Yahve'nin Sandığı kâhinlerle karşıya geçti.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات