Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 9:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Yahve şöyle diyor: “Çünkü önlerine koyduğum yasayı terk ettiler, sözümü dinlemediler, yollarımda yürümediler,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 RAB, “Kendilerine verdiğim yasayı bıraktılar, sözümü dinlemediler, yasamı izlemediler” diyor,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve RAB diyor: Mademki önlerine koyduğum şeriatimi bıraktılar, ve sözümü dinliyip onda yürümediler,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 РАБ, „Кендилерине вердиим ясайъ бърактълар, сьозюмю динлемедилер, ясамъ излемедилер“ дийор,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 RAB, “Kendilerine verdiğim yasayı bıraktılar, sözümü dinlemediler, yasamı izlemediler” diyor,

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 9:13
11 حوالہ جات  

Ama eğer siz saparsanız, önünüze koyduğum kurallarımı ve buyruklarımı bırakırsanız, gidip başka ilâhlara hizmet ederseniz ve onlara taparsanız,


O zaman, 'Çünkü Tanrıları Yahve'nin antlaşmasını bıraktılar, başka ilâhlara taptılar ve onlara hizmet ettiler' diye yanıt verecekler."


“Şimdi, ey Tanrımız, bundan sonra ne diyeceğiz? Çünkü senin buyruklarını bıraktık.


Yasayı terk edenler kötüyü överler, Ama yasayı tutanlar onlarla uğraşırlar.


Öfke beni ele geçirdi, Yasanı terk eden kötüler yüzünden.


Bu, “Tanrımız Yahve bize neden bütün bunları yaptı?” diyeceğiniz zaman olacak. O zaman onlara, “Beni bırakıp ülkenizde yabancı ilâhlara hizmet ettiğiniz gibi, size ait olmayan bir ülkede yabancılara öyle hizmet edeceksiniz” diyeceksiniz.


Ama beni dinlemediler, kulaklarını eğmediler, enselerini sertleştirdiler. Atalarından daha kötüsünü yaptılar.


Sözlerimi dinlemeyi reddeden, yüreklerinin inatçılığı içinde yürüyen, başka ilâhlara hizmet etmek ve onlara tapınmak için başka ilâhların ardınca giden bu kötü halk, hiçbir işe yaramayan bu kuşak gibi olacak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات