Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 7:29 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

29 Saçlarını kes, at, çıplak tepeler üzerinde ağıt yak; çünkü Yahve gazabının kuşağını reddetti ve bıraktı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

29 “ ‘Saçını kes ve at, ey Yeruşalim, Çıplak tepeler üzerinde ağıt yak. Çünkü RAB, öfkesine uğramış kuşağı Reddedip terk etti.’ ”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

29 Ey Yeruşalim, saçını kes de at, ve çıplak tepeler üzerinde mersiye oku; çünkü RAB, gazap ettiği milleti kendisinden attı; ve bıraktı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

29 „‚Сачънъ кес ве ат, ей Йерушалим, Чъплак тепелер юзеринде аът як. Чюнкю РАБ, ьофкесине урамъш кушаъ Реддедип терк етти.‘“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

29 “ ‘Saçını kes ve at, ey Yeruşalim, Çıplak tepeler üzerinde ağıt yak. Çünkü RAB, öfkesine uğramış kuşağı Reddedip terk etti.’ ”

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 7:29
27 حوالہ جات  

Bunun üzerine İyov kalktı, cübbesini yırttı, başını tıraş etti, yere kapanıp tapındı.


İnsanlar onlara reddedilmiş gümüş diyecekler, çünkü Yahve onları reddetti.”


Bu ülkede büyük küçük herkes ölecek. Gömülmeyecekler. İnsanlar onlar için ağıt yakmayacaklar, kendilerini yaralamayacaklar ya da onlar için şaç yolmayacaklar.


Petrus daha birçok sözle tanıklıkta bulundu. “Kendinizi bu çarpık kuşaktan kurtarın!” diyerek onları uyardı.


Size doğrusunu söyleyeyim, bütün bu şeyler bu kuşağın üzerine gelecektir.”


Kötü ve sadakatsiz kuşak bir belirti arıyor! Ama ona Peygamber Yona’nın belirtisinden başka bir belirti verilmeyecektir.” Yeşua onları bırakıp gitti.


Ama Yeşua onlara şöyle yanıt verdi: “Kötü ve sadakatsiz kuşak bir belirti arıyor! Ona Yona’nın belirtisinden başka bir belirti verilmeyecektir.


Ama Yuhanna, birçok Ferisi’yle Saduki’nin vaftiz için geldiklerini görünce onlara şöyle dedi: “Ey engerekler soyu! Gelecek gazaptan kaçmanız için sizi kim uyardı?


“Ey insanoğlu, Sur Kralı için ağıt yak ve ona de, Efendi Yahve şöyle diyor: “Sen tam ölçünün mührüydün, Bilgelikle doluydun, Ve güzellikte kusursuzdun.


“İsrael beyleri için de ağıt yak.


Çünkü her baş kel, Her sakal kesilmiş. Bütün ellerde kesikler, Belde çul var.


Gaza üzerine kellik geldi; Aşkelon hiçe indirildi. Ey vadilerinin kalıntısı, kendini ne zamana dek keseceksin?


Yahve bütün İsrael'in soyunu reddetti, onları sıkıntıya soktu ve onları akıncıların eline teslim etti, ta ki onları gözü önünden atana dek.


O'na karşı çürük davrandılar. Kusurlarından dolayı O'nun çocukları değillerdir. Onlar sapık ve çarpık bir kuşaktır.


O gün Efendi, Ordular Yahvesi ağlayışa, yasa, kelliğe ve çul giyinmeye çağırdı;


“Gözlerini çıplak tepelere kaldır da bak! Seninle nerede yatmadılar? Çöldeki Arap gibi yol kenarında oturup onları bekledin. Fahişeliğinle ve kötülüğünle ülkeyi kirlettin.


Çıplak tepeler üzerinde bir ses duyuluyor, İsrael'in çocuklarının ağlayışı ve yakarışları; çünkü yollarını saptırdılar, Tanrıları Yahve'yi unuttular.


Dağlar için ağlayıp yas tutacağım, Çölün otlakları için ağıt yakacağım, Çünkü yandılar, öyle ki kimse geçmiyor; İnsanlar sürü sesini duyamıyor. Hem gökyüzünün kuşları hem de hayvanlar kaçıp gittiler.


“Evimi terk ettim, Mirasımı reddettim. Canımın sevdiğini düşmanlarının eline verdim.


Yahuda’yı bütünüyle reddettin mi? Canın Siyon’dan tiksindi mi? Neden bizi vurdun, bize şifa yok? Esenliği bekledik, ama iyilik gelmedi; Ve şifa zamanı bekledik, işte, dehşet!


Ama sen bizi tümüyle reddettin. Bize karşı çok öfkelisin.


Ey İsrael evi, sizin için ağıt olarak aldığım bu sözü dinleyin:


Ayrıca, ne kendilerinin ne de atalarının bilmediği ulusların arasına da dağıtacağım. Ben onları tüketinceye kadar peşlerinden kılıcı göndereceğim.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات