Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 52:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Fakat Keldaniler ordusu kralı kovaladılar ve Yeriha ovalarında Sidkiya'ya yetiştiler; ve bütün ordusu yanından dağıldı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Ama Kildani ordusu Kral Sidkiya'nın ardına düşerek Eriha ovalarında ona yetişti. Sidkiya'nın bütün ordusu dağıldı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Fakat Kildanîlerin ordusu kıralın ardını kovdu, ve Eriha ovalarında Tsedekiyaya yetiştiler; ve bütün ordusu yanından dağıldı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Ама Килдани ордусу Крал Сидкия'нън ардъна дюшерек Ериха оваларънда она йетишти. Сидкия'нън бютюн ордусу даълдъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Ama Kildani ordusu Kral Sidkiya'nın ardına düşerek Eriha ovalarında ona yetişti. Sidkiya'nın bütün ordusu dağıldı.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 52:8
13 حوالہ جات  

Bütün karılarını ve çocuklarını Keldaniler'e çıkaracaklar. Onların elinden kaçıp kurtulamayacaksın, ama Babil Kralı'nın eli seni tutacak. Sen bu kenti ateşle yaktıracaksın.”


Yahuda Kralı Sidkiya'yı ve beylerini düşmanlarının eline, hayatlarının peşinden koşanların eline ve Babil Kralı'nın üzerinizden çekilmiş olan ordusunun eline vereceğim.


Yahuda Kralı Sidkiya Keldaniler'in elinden kaçıp kurtulamayacak, ama kesinlikle Babil kralının eline teslim edilecek, onunla ağız ağıza konuşacak, gözleri onun gözlerini görecek;


O zaman," diyor Yahve, "Yahuda Kralı Sidkiya'yı, hizmetkârlarını ve halkı salgın hastalıktan, kılıçtan ve kıtlıktan ve bu kentte kalanları Babil Kralı Nebukadnetsar'ın eline, düşmanlarının eline ve hayatlarını arayanların eline teslim edeceğim. Onları kılıçtan geçirecek. Onları esirgemeyecek, onlara acımayacak ve merhamet etmeyecek."


Ama Keldani ordusu onları kovaladı ve Yeriha ovalarında Sidkiya'ya yetişti. Onu tutup Hamat ülkesindeki Rivla'ya, Babil Kralı Nebukadnetsar'ın yanına çıkardılar. O da onun hakkında hüküm verdi.


Ve Yeremya Kral Sidkiya'ya, "Sana, hizmetkârlarına ya da bu halka karşı nasıl günah işledim ki, beni hapse attın?" dedi.


O zaman Kral Sidkiya adam gönderip onu dışarı çıkarttı. Kral gizlice evinde ona, "Yahve'den bir söz var mı?" diye sordu. Yeremya, "Var" dedi. "Babil Kralı'nın eline de teslim edileceksin" dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات