Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 50:27 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

27 Bütün boğalarını öldürün. Kesime insinler. Vay başlarına! Çünkü onların günü, Onların ziyaret zamanı geldi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

27 Genç boğalarını öldürün, Kesime gitsinler! Vay başlarına! Çünkü onların günü, Cezalandırılma zamanı geldi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

27 Boğalarının hepsini boğazlayın; boğazlanmaya insinler; vay başlarına! çünkü onların günü, yoklanmaları vakti geldi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

27 Генч боаларънъ ьолдюрюн, Кесиме гитсинлер! Вай башларъна! Чюнкю онларън гюню, Джезаландърълма заманъ гелди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

27 Genç boğalarını öldürün, Kesime gitsinler! Vay başlarına! Çünkü onların günü, Cezalandırılma zamanı geldi.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 50:27
22 حوالہ جات  

Onun içindeki ücretlileri de ahırdaki buzağılar gibidir, Çünkü onlar da geri döndüler. Birlikte kaçtılar. Ayakta durmadılar, Çünkü felaketlerinin günü, ziyaretlerinin vakti üzerlerine gelmişti.


Yaban öküzleri ve güçlü boğalarla birlikte genç boğalar da onlarla birlikte inecek; Ülkeleri kanla sarhoş olacak, Toprağı da yağdan yağlanacak.


“Dehşetten kaçan çukura düşecek; Çukurdan çıkan da tuzağa tutulacak, Çünkü onunu üzerine, Moav'ın üzerine, Ziyaretleri yılını getireceğim.


Efendi ona güler, Çünkü onun gününün geldiğini görür.


Birçok boğalar beni kuşattı. Başan'ın güçlü boğaları çevremi sardı.


Baktım, güneşte duran bir melek gördüm. Yüksek sesle gökte uçan bütün kuşları çağırdı: “Gelin! Tanrı’nın büyük ziyafeti için toplanın.


Çektiği azabın neden olduğu korkuyla uzakta durup, ‘Vay başına koca kent, vay başına güçlü kent Babil! Çünkü yargın bir saatte geldi’ diyecekler.


“İnlediğimi duydular. Beni teselli eden yok. Bütün düşmanlarım sıkıntımı duydu. Bunu yaptığın için seviniyorlar. İlan ettiğin günü getireceksin, Ve onlar da benim gibi olacaklar.


“İşte, ey sen kibirli olan, ben sana karşıyım” Diyor Ordular Yahvesi; “Çünkü senin günün, Seni ziyaret edeceğim zaman geldi.


“Mademki seviniyorsunuz, Mademki sevinçle coşuyorsunuz, Ey sizler, mirasımı yağma edenler, Mademki harman döven düve gibi sıçrıyorsunuz, Ve aygır gibi kişniyorsunuz,


Bütün uluslar, oğluna ve oğlunun oğluna, kendi ülkesinin zamanı gelinceye kadar ona hizmet edecekler. O zaman birçok ulus ve büyük krallar onu kendilerine köle yapacaklar.


Arkadan gelenler, öncekilerin korktuğu gibi, Onun gününe şaşacaklar.


Ama sen, ey Yahve, beni biliyorsun. Beni görüyorsun ve yüreğimi sana karşı sınıyorsun. Onları kesim koyunları gibi çıkar, Ve onları kesim gününe hazırla.


Ey çobanlar, uluyun ve feryat edin. Ey sürüye baş olanlar, tozda yuvarlanın; Çünkü kıyım ve dağılma günleriniz doldu, Ve güzel bir çömlek gibi düşeceksiniz.


“Yahve'nin işini savsaklayarak yapana lanet olsun; Ve kılıcını kandan alıkoyana lanet olsun.


Moav harap oldu, Ve kentlerine çıktılar, Seçme gençleri boğazlanmak için indiler,” Diyor adı Ordular Yahvesi olan Kral.


"Onları kuzular gibi, Erkeçlerle koçlar gibi kesime indireceğim.


Gözcü şöyle dedi: "Sabah geliyor, gece de. Eğer sormak istiyorsanız sorun. Tekrar geri gelin."


Yahve'nin kılıcı kanla dolu. Yağla, kuzuların ve keçilerin kanıyla, koç böbreklerinin yağıyla kaplıdır; Çünkü Yahve'nin Bosra'da bir kurbanı, Edom diyarında da büyük bir kıyımı var.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات