Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 50:26 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

26 En uzak sınırdan ona karşı gelin. Ambarlarını açın. Onu kümeler halinde yığın. Onu tümüyle yok edin. Ondan hiçbir şey kalmasın.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

26 Uzaktan ona saldırın. Ambarlarını açın, Mallarını tahıl gibi küme küme yığın. Tamamen yok edin onu, Geriye hiçbir şey kalmasın.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

26 Her yandan ona karşı gelin; ambarlarını açın; kümeler halinde onu yığın, onu bütün bütün yok edin; ondan bir şey kalmasın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

26 Узактан она салдърън. Амбарларънъ ачън, Малларънъ тахъл гиби кюме кюме йъън. Тамамен йок един ону, Герийе хичбир шей калмасън.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

26 Uzaktan ona saldırın. Ambarlarını açın, Mallarını tahıl gibi küme küme yığın. Tamamen yok edin onu, Geriye hiçbir şey kalmasın.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 50:26
19 حوالہ جات  

"Orayı kirpilere mülk edeceğim ve su birikintilerine. Onu yıkım süpürgesiyle süpüreceğim” diyor Ordular Yahvesi.


Keldan diyarı av olacak. Onu avlayanların hepsi doyurulacak, diyor Yahve.


Sana karanlığın hazinelerini, Gizli yerlerin saklı zenginliklerini vereceğim; Öyle ki, seni adınla çağıranın ben, Yahve, İsrael'in Tanrısı olduğumu bilesin.


Ağzından ulusları vurmak için keskin, iki yanı keskin bir kılıç çıkıyordu. Onları demir asayla yönetecek. Her Şeye Gücü Yeten Tanrı’nın gazabının şiddetiyle üzüm sıkma çukurunda şaraplık üzümü çiğneyecek.


Melek orağını yeryüzüne salladı, yerin ürününü topladı ve onu Tanrı’nın gazabının büyük üzüm sıkma çukuruna attı.


O zaman, 'Babil böyle batacak ve onun başına getireceğim kötülük yüzünden bir daha kalkamayacak; onlar yorgun düşecekler' diyeceksin." Yeremya'nın sözleri buraya kadardır.


Babil'de Bel'i yargılayacağım, Ve yuttuğunu ağzından çıkaracağım. Uluslar artık ona akmayacak. Evet, Babil'in duvarı düşecek.


"İşte, kuzeyden bir halk geliyor. Yeryüzünün uçlarından büyük bir ulus ve birçok kral harekete geçirilecek.


Bütün yeryüzünün çekici nasıl parçalanıp kırıldı! Babil uluslar arasında nasıl harap oldu!


Her yanından ona karşı bağırın. Kendini teslim etti. Surları yıkıldı. Duvarları yıkıldı, Çünkü bu Yahve'nin öcüdür. Ondan öç alın. O ne yaptıysa ona öyle yapın.


Yahve'nin gazabı yüzünden orada kimse oturmayacak, Ama tümüyle ıssız olacak. Babil'in yanından geçen herkes şaşacak, Ve bütün belalarından dolayı ıslık çalacak.


Çünkü Yahve'nin eli bu dağda kalacak. Gübre yığınının suyunda saman çiğnendiği gibi, Moav da olduğu yerde çiğnenecek.


Onu putperest bir ulusun üzerine göndereceğim, beni öfkelendiren halkın üzerine, çapulu alması, avı yakalaması ve onları sokakların çamuru gibi çignemesi için ona buyuracağım.


Uzaklardan uluslara bir sancak kaldıracak, Yeryüzünün öbür ucundan onlar için ıslık çalacak. İşte, hızla ve çabucak gelecekler.


Bakın gökyüzünde uçan kuşlar ne ekerler ne biçerler ne de ambarda yiyecek biriktirirler. Göksel Babanız onları besler. Siz onlardan çok daha değerli değil misiniz?”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات