Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 50:18 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Bu yüzden İsrael'in Tanrısı, Ordular Yahvesi şöyle diyor: "İşte, Babil Kralını ve ülkesini, Asur Kralı'nı cezalandırdığım gibi cezalandıracağım.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Bu yüzden İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB diyor ki, “Asur Kralı'nı nasıl cezalandırdıysam, Babil Kralı'yla ülkesini de öyle cezalandıracağım.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Bundan dolayı İsrailin Allahı, orduların RABBİ şöyle diyor: İşte, ben Aşur kıralını nasıl yokladımsa, Babil kıralını ve onun memleketini öyle yoklıyacağım.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Бу йюзден Исраил'ин Танръсъ, Хер Шейе Егемен РАБ дийор ки, „Асур Кралъ'нъ насъл джезаландърдъйсам, Бабил Кралъ'йла юлкесини де ьойле джезаландъраджаъм.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 Bu yüzden İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB diyor ki, “Asur Kralı'nı nasıl cezalandırdıysam, Babil Kralı'yla ülkesini de öyle cezalandıracağım.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 50:18
11 حوالہ جات  

Bu yüzden öyle olacak ki, Efendi Siyon Dağı ve Yeruşalem'deki bütün işini yapınca, Aşur Kralı'nın inatçı gururlu yüreğinin ürününü ve kibirli bakışlarının küstahlığını cezalandıracağım.


Çünkü o gün, Ordular Yahvesi'nin, düşmanlarından öç alacağı Bir öç günüdür. Kılıç onları yiyip bitirecek, doyacak, Ve kana kana onların kanından içecek. Çünkü Ordular Yahvesi'nin, Fırat Irmağı yanındaki kuzey ülkesinde bir kurbanı var.


Işıltılı kılıcımı bilersem, Elim yargıda onu kavrarsa; Düşmanlarımdan öç alacağım, Benden nefret edenlere karşılığını vereceğim.


Bütün uluslar, oğluna ve oğlunun oğluna, kendi ülkesinin zamanı gelinceye kadar ona hizmet edecekler. O zaman birçok ulus ve büyük krallar onu kendilerine köle yapacaklar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات