Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 50:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 “Mademki seviniyorsunuz, Mademki sevinçle coşuyorsunuz, Ey sizler, mirasımı yağma edenler, Mademki harman döven düve gibi sıçrıyorsunuz, Ve aygır gibi kişniyorsunuz,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 “Ey mirasımı yağmalayan sizler! Madem sevinip coşuyorsunuz, Harman döven düve gibi sıçrıyor, Aygır gibi kişniyorsunuz;

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Mademki seviniyorsunuz, mademki meserretle coşuyorsunuz, ey sizler, mirasımı yağma edenler, mademki harman döven genç inek gibi sıçrıyorsunuz, ve aygırlar gibi kişniyorsunuz;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 „Ей мирасъмъ ямалаян сизлер! Мадем севинип джошуйорсунуз, Харман дьовен дюве гиби съчръйор, Айгър гиби кишнийорсунуз;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 “Ey mirasımı yağmalayan sizler! Madem sevinip coşuyorsunuz, Harman döven düve gibi sıçrıyor, Aygır gibi kişniyorsunuz;

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 50:11
32 حوالہ جات  

Halkıma kızgındım. Mirasımı kirlettim ve onları senin eline verdim. Sen onlara hiç merhamet göstermedin. Yaşlıların üzerine çok ağır bir boyunduruk yükledin.


Ama kardeşinin felaket gününde onu küçümseme, ve Yahuda'nın çocuklarının yıkım gününde üzerlerine sevinme. Sıkıntı gününde kibirle konuşma.


Ey Samariya dağında bulunan Başan inekleri, yoksulları ezen, muhtaçları sıkıştıran, kocalarına, “Bize içecek getirin!” diyenler, bu sözü dinleyin.


Efraim harman dövmeyi seven eğitilmiş bir düvedir, Bu yüzden güzel boynuna bir boyunduruk koyacağım. Efraim üzerine bir adam bindireceğim. Yahuda saban sürecek. Yakov tırmık çekecek.


“İnlediğimi duydular. Beni teselli eden yok. Bütün düşmanlarım sıkıntımı duydu. Bunu yaptığın için seviniyorlar. İlan ettiğin günü getireceksin, Ve onlar da benim gibi olacaklar.


Bütün boğalarını öldürün. Kesime insinler. Vay başlarına! Çünkü onların günü, Onların ziyaret zamanı geldi.


“İsrael dağılmış koyundur. Aslanlar onu kaçırttı. Önce Asur Kralı onu yedi, Şimdi de en sonunda Babil Kralı Nebukadnetsar onun kemiklerini kırdı.”


Onun içindeki ücretlileri de ahırdaki buzağılar gibidir, Çünkü onlar da geri döndüler. Birlikte kaçtılar. Ayakta durmadılar, Çünkü felaketlerinin günü, ziyaretlerinin vakti üzerlerine gelmişti.


Şişmanladılar. Parlıyorlar, evet, kötülük işlerinde sivrildiler. Davayı, babasızların davasını savunmuyorlar ki, başarılı olsunlar; ve yoksulların haklarını savunmazlar.


Başıboş besili atlar gibi oldular. Herkes komşusunun karısına kişniyor.


Yoksulu aşağılayan onu Yaradanı kınamış olur. Felakete sevinen cezasız kalmaz.


Birçok boğalar beni kuşattı. Başan'ın güçlü boğaları çevremi sardı.


Ama Yeşurun şişmanladı ve tekmeledi. Sen şişmanladın. Sen kalınlaştın. Sen gösterişli oldun. Sonra kendisini yaratan Tanrı'yı terk etti, Kurtuluşunun Kayası'nı reddetti.


“Ey zevk düşkünü, güvenlik içinde oturan, Yüreğinde, 'Ben varım ve benden başka kimse yok' diyen Sen, şimdi şunu dinle. 'Dul bir kadın olarak oturmayacağım, evlatlar kaybını da bilmeyeceğim.'


Yahve şöyle diyor, "Halkım İsrael'e miras olarak verdiğim mirasa dokunan bütün kötü komşularım için: İşte, onları topraklarından söküp atacağım, Yahuda evini de aralarından söküp atacağım.


Mısır çok güzel bir düvedir; Ama kuzeyden yıkım geldi. Geldi.


İsrael evini mirası ıssız kaldığı için nasıl sevindiysen, sana da öyle yapacağım. Sen tümüyle ıssız kalacaksın, ey Seir Dağı ve bütün Edom. O zaman benim Yahve olduğumu bilecekler.”


Bu nedenle Efendi Yahve şöyle diyor: “Gerçekten kıskançlığımın ateşiyle, ulusların geri kalanına ve bütün Edom'a karşı konuştum. Onlar, yüreklerinin bütün sevinciyle, canlarının kiniyle, ülkemi ganimet olarak kapışmak için kendilerine mülk edindiler.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات