Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 5:28 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

28 Şişmanladılar. Parlıyorlar, evet, kötülük işlerinde sivrildiler. Davayı, babasızların davasını savunmuyorlar ki, başarılı olsunlar; ve yoksulların haklarını savunmazlar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

28 Semirip parladılar, Yaptıkları kötülüklerle sınırı aştılar. Kazanabilecekleri halde öksüzün davasına bakmıyor, Yoksulun hakkını savunmuyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

28 Semirdiler, parlıyorlar; evet, kötü işlerde taşkınlık ediyorlar; davayı, öksüzün davasını görmiyorlar ki, kendi işleri yolunda gitsin; yoksulların da hakkını hak etmezler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

28 Семирип парладълар, Яптъкларъ кьотюлюклерле сънъръ аштълар. Казанабиледжеклери халде ьоксюзюн давасъна бакмъйор, Йоксулун хаккънъ савунмуйорлар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

28 Semirip parladılar, Yaptıkları kötülüklerle sınırı aştılar. Kazanabilecekleri halde öksüzün davasına bakmıyor, Yoksulun hakkını savunmuyorlar.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 5:28
24 حوالہ جات  

Beyleriniz asi ve hırsızların yoldaşlarıdır. Herkes rüşveti sever ve ödül peşindeler. Onlar yetimleri savunmuyorlar, dul kadının davası da onlara gelmiyor.


Ama Yeşurun şişmanladı ve tekmeledi. Sen şişmanladın. Sen kalınlaştın. Sen gösterişli oldun. Sonra kendisini yaratan Tanrı'yı terk etti, Kurtuluşunun Kayası'nı reddetti.


İşte, kötüler bunlardır. Daima rahatlar ve zenginliklerini artırırlar.


Eğer yabancıya, babasıza, dul kadına baskı yapmazsanız, bu yerde suçsuz kan dökmezseniz, kendi zararınıza başka ilâhların ardından yürümezseniz,


Aslında aranızda cinsel ahlaksızlık olduğu söyleniyor. Öyle ki, öteki uluslar arasında bile adı anılmayan cinsten bir cinsel ahlaksızlık! Biri babasının karısını almış.


Ey Samariya dağında bulunan Başan inekleri, yoksulları ezen, muhtaçları sıkıştıran, kocalarına, “Bize içecek getirin!” diyenler, bu sözü dinleyin.


Ne zaman seninle çekişsem, Sen haklısın, ey Yahve, Yine de seninle davamı savunmak istiyorum. Kötülerin yolu neden başarılı oluyor? Neden çok hainlik edenlerin hepsi rahat?


Sevgi peşinde kendi yolunu ne de iyi hazırlıyorsun! Bu yüzden kötü kadınlara bile kendi yollarını öğrettin.


Onların yürekleri yağ gibi katılaştı, Bense yasandan zevk alırım.


Halkının yoksullarına hakkını versin. Muhtaçların çocuklarını kurtarsın, Zalimi parçalasın.


Haydutların çadırları rahatlık içindedir. Tanrı'yı kışkırtanlar, ellerinde ilâhını taşıyanlar güvendedir.


Yahve şöyle diyor: “Adaleti ve doğruluğu yerine getirin, soyguna uğrayanı zorbanın elinden kurtarın. Haksızlık yapmayın. Yabancıya, babasıza ve dul kadına zorbalık etmeyin. Bu yerde suçsuz kanı dökmeyin.


Çünkü ölümlerinde çırpınma yoktur, Güçleri sağlamdır.


Yahve kibirlinin evini kökünden söker, Ama dul kadının sınırlarına dokundurmaz.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات