Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 5:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 “Suçlarınız bunları geri çevirdi, günahlarınız sizden iyiliği esirgedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Bunları uzaklaştıran suçlarınızdı, Bu iyilikten sizi yoksun bırakan günahlarınızdı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Bunları sizden çeviren fesatlarınız, ve iyiliği sizden esirgeten suçlarınızdır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Бунларъ узаклаштъран сучларънъздъ, Бу ийиликтен сизи йоксун бъракан гюнахларънъздъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Bunları uzaklaştıran suçlarınızdı, Bu iyilikten sizi yoksun bırakan günahlarınızdı.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 5:25
11 حوالہ جات  

Ama suçlarınız sizi ve Tanrınız'ı ayırdı, Günahlarınız O'nun yüzünü sizden gizledi, Böylece duymayacak.


Verimli toprağı orada oturanların kötülüğü yüzünden Çorak alana döndürür.


Akılsızlar itaatsizliklerinden Ve kötülükleri yüzünden sıkıntı çekerler.


İnsan, yaşayan insan, Neden günahlarının cezası için yakınır?


Bu yüzden sağanak yağışlar alıkoyuldu ve son yağmur olmadı; yine de fahişe alnına sahip oldun ve utanmayı reddettin.


Suçlarının cezası tamamlandı, ey Siyon kızı. Artık seni sürgüne götürmeyecek. Ey Edom kızı, senin suçlarını ziyaret edecek. Senin günahlarını ortaya çıkaracak.


“Bunları sana kendi yolun ve yaptıkların getirdi. Bu senin kötülüğün, çünkü acıdır, çünkü yüreğine ulaşıyor.”


Kuraklık hakkında Yeremya'ya gelen Yahve'nin sözü şudur:


Suçlarımız bize karşı tanıklık etse de, Sen ey Yahve, kendi adın uğruna çalış; Çünkü isyanlarımız çoktur. Sana karşı günah işledik.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات