Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 48:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Moav'ın övgüsü artık yok. Heşbon'da ona karşı kötülük tasarladılar: 'Gelin! Onu bir ulus olmaktan çıkaralım.' Sen de, ey Madmen, susturulacaksın. Seni kılıç kovalayacak.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Moav artık övülmeyecek, Heşbon'da onun yıkımı için düzen kuracak, ‘Haydi, şu Moav ulusuna son verelim’ diyecekler. Ey Madmen, sen de susturulacaksın, Kılıç kovalayacak seni.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Artık Moabın övünmesi kalmadı; Heşbonda ona karşı kötülük düşündüler: Gelin, onu kesip atalım da artık bir millet olmasın. Sen de susturulacaksın, ey Madmen; seni kılıç kovalıyacak.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Моав артък ьовюлмейеджек, Хешбон'да онун йъкъмъ ичин дюзен кураджак, ‚Хайди, шу Моав улусуна сон верелим‘ дийеджеклер. Ей Мадмен, сен де сустуруладжаксън, Кълъч ковалаяджак сени.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Moav artık övülmeyecek, Heşbon'da onun yıkımı için düzen kuracak, ‘Haydi, şu Moav ulusuna son verelim’ diyecekler. Ey Madmen, sen de susturulacaksın, Kılıç kovalayacak seni.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 48:2
20 حوالہ جات  

“Eğer bu yasalar önümden kalkarsa,” diyor Yahve, "O zaman İsrael soyundan gelenler de sonsuza dek önümde ulus olmaktan çıkacaktır.”


Ama şimdi Yahve söyleyip dedi: "Anlaşmaya bağlı bir işçinin sayacağı üç yıl içinde, Moav'ın görkemi, bütün büyük kalabalığıyla birlikte küçük düşürülecek; geriye kalan da çok küçük ve zayıf olacak.”


Ruven'in çocukları Heşvon'u, Eleale'yi, Kiriatayim'i,


“Ağla, ey Heşbon, çünkü Ay yıkıldı! Feryat edin, ey Rabba kızları! Çul giyinin. Ağıt yakın ve çitler arasında ileri geri koşun; Çünkü Malkam, kâhinleri ve beyleri sürgüne gidecek.


“Kaçanlar Heşbon’un gölgesinde güçsüzce duruyorlar; Çünkü Heşbon’dan ateş çıktı, Sihon’un ortasından alev, Moav’ın köşesini ve gürültücülerin başlarının tepesini yiyip bitirdi.


Moav, Yahve'ye karşı kendini yücelttiği için, Bir halk olmaktan çıkacak.


Ey onun etrafındaki herkes, Ve onun adının bilenlerin hepsi, onun için ağıt yakın, 'Güçlü asa, güzel değnek nasıl da kırıldı!'


Korkma, ey hizmetkârım Yakov,” diyor Yahve, “Çünkü ben seninleyim. Çünkü seni sürdüğüm bütün ulusların sonunu tamamen getireceğim, Ama senin tamamen sonunu getirmeyeceğim, Ama seni ölçüyle yola getireceğim, Ve seni hiç cezasız bırakmayacağım.”


"Bu halkın, 'Yahve seçtiği iki boyu reddetti?' diye ne söylediğini görmüyor musun? Böylece halkımı karşılarında artık bir ulus saymayarak onu hor görüyorlar"


O zaman kâseyi Yahve'nin elinden aldım ve Yahve'nin beni gönderdiği bütün uluslara içirdim:


Çünkü İsrael'in Tanrısı Yahve bana şöyle diyor: "Bu öfke şarabı kâsesini elimden al ve seni göndereceğim bütün uluslara içir.


Çünkü Yahve'nin eli bu dağda kalacak. Gübre yığınının suyunda saman çiğnendiği gibi, Moav da olduğu yerde çiğnenecek.


Yüreğim Moav için haykırıyor! Soyluları Soar'a, Eglat Şelişiya'ya kaçıyorlar; çünkü Luhit yokuşundan ağlayarak çıkıyorlar; Horonaim yolunda yıkım çığlığı yükseltiyorlar.


Moav'ın yükü. Çünkü bir gecede, Moav'ın Ar'ı çöp oldu, yok oldu. Çünkü bir gecede, Moav'ın Ar'ı çöp oldu, yok oldu.


Elam'ı düşmanlarının ve hayatlarını arayanların önünde Dehşete düşüreceğim. Onların üzerine kötülük, kızgın öfkemi getireceğim' diyor Yahve; 'Ve onları tüketinceye kadar arkalarından kılıç göndereceğim.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات