Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 46:18 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 "Varlığımın hakkı için" Diyor adı Ordular Yahvesi olan Kral, "Kesinlikle dağlar arasında Tabor, Ve deniz yanındaki Karmel gibi gelecektir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 “Varlığım hakkı için” diyor Kral, Adı Her Şeye Egemen RAB, “Dağlar arasında Tavor Dağı nasılsa, Karmel Dağı deniz kıyısında nasılsa, Size saldıracak kişi de öyledir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 İsmi orduların RABBİ olan Kıral diyor: Varlığım hakkı için, gerçek dağlar arasında Tabor dağı gibi, ve deniz yanındaki Karmel gibi gelecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 „Варлъъм хаккъ ичин“ дийор Крал, Адъ Хер Шейе Егемен РАБ, „Далар арасънда Тавор Даъ насълса, Кармел Даъ дениз къйъсънда насълса, Сизе салдъраджак киши де ьойледир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 “Varlığım hakkı için” diyor Kral, Adı Her Şeye Egemen RAB, “Dağlar arasında Tavor Dağı nasılsa, Karmel Dağı deniz kıyısında nasılsa, Size saldıracak kişi de öyledir.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 46:18
20 حوالہ جات  

Moav harap oldu, Ve kentlerine çıktılar, Seçme gençleri boğazlanmak için indiler,” Diyor adı Ordular Yahvesi olan Kral.


Gönderip Avinoam oğlu Barak'ı Kedeş Naftali'den çağırdı ve ona şöyle dedi: "İsrael'in Tanrısı Yahve, 'Git, yanına Naftali'nin çocuklarından ve Zevulun'un çocuklarından on bin kişi alıp Tabor Dağı'na götür' diye buyurmadı mı?


Sınır Tabor'a, Şahazuma'ya ve Beyt Şemeş'e ulaşıyordu. Sınırları Yarden'de sona eriyordu: Köyleriyle birlikte on altı kentti.


“Ama sürüsünde erkek hayvan varken, Efendi'ye kusurlu bir şey adayıp kurban eden aldatıcı lanetli olsun. Çünkü ben büyük bir Kralım” diyor Ordular Yahvesi, “Ve adım uluslar arasında korkunçtur.”


Çünkü onlar kendilerini kutsal kentin yurttaşlarıyız derler, İsrael'in Tanrısı'na güvenirler; Ordular Yahvesi'dir O'nun adı.


Kurtarıcımız, Ordular Yahvesi'dir O'nun adı, İsrael'in Kutsalı'dır.


Kuzeyi ve güneyi sen yarattın. Tabor ve Hermon senin adınla sevinirler.


Ebedi Kral’a, ölümsüz, görünmez ve bilge olan tek Tanrı’ya, sonsuzluklar boyunca onur ve yücelik olsun! Amin.


ne de yer üzerine, çünkü orası Tanrı’nın ayaklarının taburesidir; ne de Yeruşalem üzerine, çünkü orası Büyük Kral’ın kentidir.


“Herkes budala ve bilgisiz oldu. Her kuyumcu kendi suretinden dolayı hayal kırıklığına uğradı, Çünkü dökme suretleri yalandır, Ve onlarda soluk yoktur.


"Bu nedenle, Mısır'da oturan bütün Yahuda, Yahve'nin sözünü dinleyin: "İşte, büyük adımla ant içtim," diyor Yahve, "Mısır'ın bütün ülkesinde, Yahuda halkının ağzından bir daha "Efendi Yahve'nin hakkı için" diye adım anılmayacak.


Ama gerçek Tanrı Yahve'dir. O diri Tanrı ve ebedi Kral'dır. Gazabından yeryüzü titrer. Uluslar O'nun öfkesine dayanamazlar.


Kedeş Kralı bir; Karmel'deki Yokneam Kralı bir;


Onun beylerini, bilgelerini, Valilerini, kaymakamlarını ve yiğitlerini sarhoş edeceğim. Ebedi uykuya dalacaklar ve uyanmayacaklar" Diyor Kral, adı Ordular Yahvesi olan.


Sisera'ya Avinoam oğlu Barak'ın Tavor Dağı'na çıktığını bildirdiler.


Aslan sık ağaçlıktan çıktı, ulusların yok edicisi de yola çıktı. Ülkeni ıssızlaştırmak, kentlerini viran etmek, içinde oturan kimse kalmasın diye yerinden çıktı.


İşte, bulutlar gibi çıkacak, onun savaş arabaları kasırga gibi olacak. Atları kartallardan daha hızlı. Vay halimize! Çünkü mahvolduk.


Yakov'un payı bunlara benzemez; Çünkü her şeyin yapıcısı O'dur; Ve İsrael O'nun mirasının boyudur. Adı Ordular Yahvesi'dir.


Çünkü işte, dağlara biçim veren, rüzgârı yaratan, insana ne düşündüğünü bildiren, Sabah karanlığını yaratan ve yeryüzünün yüksek yerleri üzerine ayak basan; O'nun adı Ordular Tanrısı Yahve'dir.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات