Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 4:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Bunun için çul giyin, ağıt yak, dövün. Çünkü Yahve'nin kızgın öfkesi bizden dönmedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Onun için çula sarının, Dövünüp haykırın, Çünkü RAB'bin kızgın öfkesi üzerimizden kalkmadı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Bundan ötürü çul kuşanın, dövünüp uluyun; çünkü RABBİN kızgın öfkesi bizden dönmedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Онун ичин чула сарънън, Дьовюнюп хайкърън, Чюнкю РАБ'бин къзгън ьофкеси юзеримизден калкмадъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Onun için çula sarının, Dövünüp haykırın, Çünkü RAB'bin kızgın öfkesi üzerimizden kalkmadı.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 4:8
22 حوالہ جات  

Ey kalkımın kızı, çula sarın ve külde yuvarlan! Biricik oğul için yas tutar gibi, en acı ağıtla dövün, çünkü yok edici ansızın üzerimize gelecek.


O gün Efendi, Ordular Yahvesi ağlayışa, yasa, kelliğe ve çul giyinmeye çağırdı;


Titreyin, ey siz rahat kadınlar! Sıkıntı çekin, ey kaygısızlar! Kendinizi soyun, Kendinizi çıplak edin, belinize çul sarının.


Onlar ancak esirlerin altında eğilecekler, Öldürülenlerin altında düşecekler. Bütün bunlara rağmen öfkesi geri dönmedi, Ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Bu nedenle Yahve'nin öfkesi halkına karşı alevlendi; Elini onlara karşı uzatıp onları vurdu. Dağlar titriyor ve onların cesetleri sokakların ortasında gübre gibi duruyor. Bütün bunlara rağmen öfkesi geri dönmedi ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Bayramlarınızı yasa, Ve bütün ezgilerinizi ağıta çevireceğim; Ve bütün bedenlerinize çul kuşandıracağım, Ve her başın saçını yolduracağım. Onu biricik oğul için tutulan yas gibi, Ve sonunu acı bir gün gibi yapacağım.


“Ey insanoğlu, peygamberlik et ve de, ‘Efendi Yahve şöyle diyor: "Ah o gün! diye feryat edin!’


Feryat et ve ağıt yak, ey insanoğlu; Çünkü bu benim halkımın üzerindedir. İsrael'in bütün beylerinin üzerindedir. Halkımla birlikte kılıca teslim edildiler. Bu nedenle kalçanı döv.


Moav hayal kırıklığına uğradı; Çünkü yıkıldı. Ağla ve feryat et! Arnon’un yanında Moav’ın harap olduğunu söyle.


Yahve'nin kızgın öfkesi, yüreğinin tasarılarını yerine getirinceye, Ve onu tamamlayıncaya dek geri dönmeyecek. Son günlerde bunu anlayacaksınız.”


Uluyun, çünkü Yahve'nin günü yakındır! Her Şeye Gücü Yeten'den bir yıkım gibi geliyor.


Manaşşe Efraim'i, Efraim Manaşşe'yi yiyecek; Onlar ikisi birlikte Yahuda'ya karşı olacaklar. Bütün bunlara rağmen öfkesi geri dönmedi, ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Bu nedenle Efendi onların gençleri için sevinmeyecek, Onların yetimlerine ve dul kadınlarına da acımayacak; Çünkü herkes saygısız ve kötülük yapıyor ve her ağız delice konuşuyor. Bütün bunlara rağmen öfkesi geri dönmedi, ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Önde Suriyeliler, arkada Filistliler; İsrael'i ağızları açık yiyip bitirecekler. Bütün bunlara rağmen öfkesi dönmedi, Ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Kızgın öfkesini üzerlerine, Gazap, hışım ve sıkıntı, Bir alay kötülük meleği gönderdi.


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "Halkın bütün ileri gelenlerini al ve onları güneşe karşı Yahve'nin önünde as ki, Yahve'nin kızgın öfkesi İsrael'den dönsün."


“Sizin için önemsiz mi bu, Ey bütün sizler, yoldan geçenler? Bakın ve görün, benim başıma gelen, Yahve'nin kızgın öfkesi gününde beni sıkıntıya soktuğu sıkıntı gibi Bir sıkıntı var mı?


Ey kâhinler, çul giyin ve yas tutun! Ey sunak hizmetkârları, ağıt yakın. Ey Tanrımın hizmetkârları gelin, bütün gece çulda yatın, Çünkü Tanrınız'ın evinden ekmek sunusu ve dökmelik sunu kesildi.


Ey çobanlar, uluyun ve feryat edin. Ey sürüye baş olanlar, tozda yuvarlanın; Çünkü kıyım ve dağılma günleriniz doldu, Ve güzel bir çömlek gibi düşeceksiniz.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات