Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 4:30 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

30 Sen, ıssız kaldığında ne yapacaksın? Al giysiler giysen de, altın süslerle süslensen de, gözlerini sürmeyle büyütsen de, boşuna güzelleşiyorsun. Sevgililerin seni hor görüyor, hayatının peşindeler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

30 Ey sen, viran olmuş kent, Kırmızı giysiler giymekle, Altın süsler bezenmekle, Gözüne sürme çekmekle ne elde edeceksin? Kendini böyle güzelleştirmen boşuna. Oynaşların seni küçümsüyor, Canını almak istiyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

30 Ve sen, harap olunca ne yapacaksın? erguvanî giyinsen de, altın süslerle bezensen de, gözlerini sürme ile büyütsen de, boşuna kendini güzelleştirirsin; âşıkların seni hor görüyorlar, canını arıyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

30 Ей сен, виран олмуш кент, Кърмъзъ гийсилер гиймекле, Алтън сюслер безенмекле, Гьозюне сюрме чекмекле не елде едеджексин? Кендини бьойле гюзеллештирмен бошуна. Ойнашларън сени кючюмсюйор, Джанънъ алмак истийорлар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

30 Ey sen, viran olmuş kent, Kırmızı giysiler giymekle, Altın süsler bezenmekle, Gözüne sürme çekmekle ne elde edeceksin? Kendini böyle güzelleştirmen boşuna. Oynaşların seni küçümsüyor, Canını almak istiyorlar.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 4:30
27 حوالہ جات  

Yehu Yizreel'e geldiğinde, İzebel bunu duydu; gözlerini boyadı, başını süsledi ve pencereden dışarı baktı.


“Sevgililerimi çağırdım, Ama onlar beni aldattılar. Canlarını tazelemek için kendilerine yiyecek ararken, Kâhinlerim ve ihtiyarlarım kentte ruhlarını teslim ettiler.


Geceleyin acı acı ağlıyor. Gözyaşları yanaklarında. Bütün sevgilileri arasında Onu teselli eden yok. Bütün dostları ona hainlik etti. Ona düşman oldular.


Yoklama gününde ve uzaklardan gelecek ıssızlıkta ne yapacaksınız? Yardım için kime kaçacaksınız? Servetinizi nereye bırakacaksınız?


Sen Tanrı'nın bahçesinde, Aden'deydin. Seni yakut, topaz, zümrüt, sarı yakut, oniks, Yeşim, safir, turkuaz ve beril gibi Her türlü değerli taş süslüyordu. Teflerin ve kavalların altın işçiliği sendeydi. Bunlar yaratıldığın gün hazırlandı.


Sana dost olmayı kendilerine öğrettiğin kişileri senin üzerine baş olarak koyduğunda ne diyeceksin? Doğuran kadın gibi, ağrılar seni ele geçirmeyecek mi?


O gün bu kıyı ülkesi sakinleri şöyle diyecekler: 'İşte, Aşur Kralı'ndan kurtulmak üzere yardım için kaçtığımız yer, umudumuz buydu. Peki biz nasıl kaçacağız?'”


Bunlar aynı düşünceyle güçlerini ve yetkilerini canavara verecekler.


Kadın mor ve kırmızı giysiler giymiş, altın, değerli taşlar, incilerle süslenmişti. Elinde iğrenç şeylerle ve yeryüzünün fuhuş pislikleriyle dolu altın bir kâse vardı.


Dünya kralları onunla fuhuş yaptılar. Yeryüzünde oturanlar onun fuhuş şarabıyla sarhoş oldular.”


Seni öldürenin önünde, ‘Ben Tanrı'yım’ mı diyeceksin? Ama seni yaralayanın elinde, Sen insansın, Tanrı değil.


Boş yere yardım beklerken, Artık gözlerimiz sönüyor, Bizi kurtaramayacak bir ulusu gözledikçe gözledik.


Peygamberler yalan peygamberlik ediyor, ve kâhinler kendi yetkileriyle yönetiyor; ve halkım böyle olmasını seviyor. Bunun sonunda ne yapacaksınız?


Siyon'daki günahkârlar korkuyor. Tanrısızları titreme sardı. Aramızdan kim yiyip bitiren ateşle yaşayabilir? Aramızda kim sonsuz yanmayla yaşayabilir?


Onun güzelliğine yüreğinde tutku duyma, Göz kapakları seni büyülemesin.


İşte, orada fahişe kıyafetiyle, Sinsice onu bir kadın karşıladı.


Yuvasını sedir ağaçlarında yapan, Ey Lübnan'da oturan sen, Doğum yapan kadının ağrısı gibi, sana sancılar geldiğinde, Ne kadar çok acınacak halde olacaksın!


Bütün sevgilillerin seni unuttu, Seni aramıyorlar. Çünkü suçunun büyüklüğü yüzünden seni düşman yarasıyla, Zalimin cezasıyla yaraladım, Çünkü günahların çoğaldı.


Anlaşmış olduğun bütün adamlar seni sınırına kadar sürdüler. Seninle barış içinde olan adamlar seni aldattı ve seni yendiler. Ekmeğini yiyen dostlar sana tuzak kuruyorlar. Onda anlayış yok.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات