Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 4:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Yeruşalem, yüreğini kötülükten yıka ki kurtulasın. Kötü düşüncelerin ne zamana kadar içinde kalacak?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Ey Yeruşalim, yüreğini kötülükten arındır ki, Kurtulasın. Ne zamana dek yüreğinde kötü düşünceler barındıracaksın?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ey Yeruşalim, yüreğini kötülükten yıka ki, kurtulasın. Kötü düşüncelerin ne vakte kadar içinde kalacak?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Ей Йерушалим, йюреини кьотюлюктен аръндър ки, Куртуласън. Не замана дек йюреинде кьотю дюшюнджелер баръндъраджаксън?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Ey Yeruşalim, yüreğini kötülükten arındır ki, Kurtulasın. Ne zamana dek yüreğinde kötü düşünceler barındıracaksın?

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 4:14
22 حوالہ جات  

Tanrı’ya yaklaşın, O da size yaklaşacaktır. Ellerinizi temizleyin ey günahkârlar. Yüreklerinizi arındırın, ey çift fikirliler.


Bu nedenle, bu kötülüğünden tövbe et ve Tanrı’ya yalvar, belki yüreğinin bu düşüncesi sana bağışlanır.


Kötü kişi kendi yolunu, haksız kişi kendi düşüncelerini bıraksın. Yahve'ye, Tanrımız'a dönsün, O da ona merhamet eder; Çünkü O serbestçe bağışlayacaktır.


Ve yine, “Efendi, bilgelerin düşüncelerinin boş olduğunu bilir.”


Tanrı’yı bilmelerine karşın O’nu Tanrı olarak yüceltmediler ve şükretmediler. Tersine düşünceleri boş oldu, anlayışsız yürekleri karardı.


Efendi ona şöyle dedi: “Siz Ferisiler kâsenin ve tabağın dışını temizlersiniz, ama içiniz soygunculuk ve kötülükle doludur.


Kırdaki tepeler üzerinde iğrençliklerini, zinalarını, Ve kişnemelerini, fahişeliğinin arsızlığını gördüm. Vay haline, ey Yeruşalem! Temizlenmeyeceksin. Daha ne vakte dek?”


“Ey saf adamlar, saflığı ne zamanda dek seveceksiniz? Alaycılar ne zamana dek alaycılıktan zevk alacak, Akılsızlar bilgelikten nefret edecek?


Günaha yüreğimde yer verseydim, Efendi dinlemezdi.


“Ya ağacı iyi, meyvesini de iyi yapın, ya da ağacı kötü, meyvesini de kötü yapın. Çünkü ağaç meyvesinden tanınır.


İşlemiş olduğunuz bütün suçları kendinizden atın ve kendinize yeni bir yürek ve yeni bir ruh yapın. Çünkü neden ölesiniz, ey İsrail evi?


Çift fikirli insanlardan nefret ederim Ama senin yasanı severim.


Beni suçumdan büsbütün yıka. Beni günahımdan temizle.


Çünkü kendini kül suyuyla yıkasan, Ve çok sabun kullansan da, yine suçun önümde bellirgin duruyor, diyor Efendi Yahve.


Dinle, ey yeryüzü! İşte, bu halkın başına kötülük, kendi düşüncelerinin ürününü getireceğim, Çünkü sözlerimi dinlemediler; ve yasamı reddettiler.


“Yahuda’nın günahı demir kalemle, Elmas uçla yazıldı. Yüreklerinin levhasına, Ve sunaklarının boynuzlarına kazındı.


“Şimdi Yahuda halkına ve Yeruşalem sakinlerine söyleyip de, ‘Yahve şöyle diyor: ‘İşte, size kötülük tasarlıyorum, size karşı bir düzen kuruyorum. Şimdi herkes kötü yolundan dönsün, yollarınızı ve işlerinizi düzeltin.’


Simon Petrus O’na, “Efendimiz, o zaman yalnız ayaklarımı değil, ama ellerimi ve başımı da yıka!” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات