Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 31:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 “O zaman,” diyor Yahve, “İsrael’in bütün boylarının Tanrısı olacağım ve onlar da benim halkım olacaklar.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 “O zaman” diyor RAB, “Bütün İsrail boylarının Tanrısı olacağım, onlar da benim halkım olacaklar.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 O vakit İsrailin bütün aşiretlerinin Allahı olacağım, RAB diyor, ve onlar benim kavmım olacaklar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 „О заман“ дийор РАБ, „Бютюн Исраил бойларънън Танръсъ оладжаъм, онлар да беним халкъм оладжаклар.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 “O zaman” diyor RAB, “Bütün İsrail boylarının Tanrısı olacağım, onlar da benim halkım olacaklar.”

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 31:1
34 حوالہ جات  

“Siz benim halkım olacaksınız, Ben de sizin Tanrınız olacağım.


Korkma, çünkü ben seninleyim. Korkma, çünkü ben senin Tanrın'ım. Seni güçlendireceğim. Evet sana yardım edeceğim. Evet, doğruluğumun sağ eliyle sana destek olacağım.


Yahve'nin kızgın öfkesi, yüreğinin tasarılarını yerine getirinceye, Ve onu tamamlayıncaya dek geri dönmeyecek. Son günlerde bunu anlayacaksınız.”


O günlerde Yahuda evi İsrael eviyle birlikte yürüyecek ve kuzey ülkesinden atalarınıza miras olarak vermiş olduğum ülkeye birlikte gelecekler.


Kimse fuhuş yapmasın ya da ilk oğulluk hakkını bir yemek karşılığında satan Esav’a benzeyip kutsal değerlere saygısızlık etmesin.


Yeşua ona, “Bana dokunma! Çünkü henüz Babam’ın yanına çıkmadım. Ama kardeşlerime git ve onlara de ki, ‘Benim Babam’ın ve sizin Babanız’ın, benim Tanrım’ın ve sizin Tanrınız’ın yanına çıkıyorum’” dedi.


Böylece İsrael evi o günden itibaren benim Tanrıları Yahve olduğumu bilecekler.


Atalarınıza verdiğim ülkede oturacaksınız. Siz benim halkım olacaksınız ve ben de sizin Tanrınız olacağım.


Sizler benim koyunlarım, otlağımın koyunları, insansınız, ben de sizin Tanrınız'ım, diyor Efendi Yahve."


Öyle ki, kurallarımda yürüsünler, ilkelerimi tutsunlar ve onları yapsınlar. Onlar benim halkım olacak, ben de onların Tanrısı olacağım.


“O günlerde ve o zamanda,” diyor Yahve, “İsrael'in çocukları ve Yahuda'nın çocukları birlikte gelecekler; Ağlayarak yollarına devam edecekler, Ve Tanrıları Yahve'yi arayacaklar.


“İşte, “İsrael evi ve Yahuda evi hakkında söylediğim iyi sözü yerine getireceğim günler geliyor” diyor Yahve


Yahuda'yı ve İsrael'i eski bolluğuna geri döndüreceğim, onları önce olduğu gibi bina edeceğim.


O zaman onlar benim halkım olacak, ve ben de onların Tanrısı olacağım.


“Ama o günlerden sonra İsrael eviyle yapacağım antlaşma şudur,” diyor Yahve: “Yasamı içlerine koyacağım, Ve onu yüreklerine yazacağım. Ben onların Tanrısı olacağım, Onlar da benim halkım olacaklar.


Bu yüzden korkma, ey hizmetkârım Yakov, diyor Yahve. Yılma, ey İsrael. Çünkü işte, seni uzaktan kurtaracağım, Ve soyunu sürgün ülkesinden kurtaracağım. Yakov dönecek, sakin ve rahat olacak. Onu kimse korkutmayacak.


Çünkü Yahve şöyle diyor, işte, halkım İsrael ve Yahuda'nın sürgününü geri çevireceğim günler geliyor. Onları atalarına verdiğim ülkeye geri getireceğim ve orayı mülk edinecekler.”


Onun günlerinde Yahuda kurtulacak, Ve İsrael güvenlik içinde oturacak. Onu çağıracakları ad şudur: Yahve doğruluğumuzdur.


Ne mutlu bu durumda olan halka. Ne mutlu Tanrısı Yahve olan halka.


Çünkü bu Tanrı sonsuza dek bizim Tanrımız’dır. Ölüme dek O bize yol gösterecektir.


Ben aranızda yürüyeceğim, sizin Tanrınız olacağım, siz de benim halkım olacaksınız.


Yahuda'nın çocukları ve İsrael'in çocukları bir araya toplanacaklar, kendilerine tek bir baş atayıp ülkeden çıkacaklar; çünkü Yizreel günü büyük olacak.


Tanrı’nın tapınağının putlarla ne anlaşması olabilir? Çünkü siz diri Tanrı’nın tapınağısınız. Tanrı’nın dediği gibi, “Aralarında oturacak, aralarında yürüyeceğim. Ben onların Tanrı’sı olacağım, onlar da benim halkım olacak.”


O gün bu kıyı ülkesi sakinleri şöyle diyecekler: 'İşte, Aşur Kralı'ndan kurtulmak üzere yardım için kaçtığımız yer, umudumuz buydu. Peki biz nasıl kaçacağız?'”


“Bu yüzden Efendi Yahve şöyle diyor: ‘Şimdi Yakov'un sürgününü geri döndüreceğim ve bütün İsrael evine merhamet edeceğim. Kutsal adım için kıskanç olacağım.


Halkın İsrael'i sonsuza dek kendi halkın olarak kendin için belirledin; sen de, ey Yahve, onların Tanrısı oldun.


Ben, Yahve, onların Tanrısı olacağım, hizmetkârım David de aralarında önder olacak. Bunu ben, Yahve, söyledim.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات