Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 3:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Fahişeliğini hafife aldığı için ülke kirlendi. Taşla, odunla zina etti.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Hiç umursamadan fahişeliğiyle ülkeyi kirletti; taşla, ağaçla zina etti.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Ve vaki oldu ki, zinasının velvelesile diyar murdar oldu, ve taşlarla ve ağaç kütüklerile zina etti.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Хич умурсамадан фахишелиийле юлкейи кирлетти; ташла, аачла зина етти.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Hiç umursamadan fahişeliğiyle ülkeyi kirletti; taşla, ağaçla zina etti.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 3:9
16 حوالہ جات  

Ağaca, 'Sen babamsın,' taşa, 'Beni sen doğurdun' derler. Çünkü sırtlarını bana döndürdüler, yüzlerini değil. Sıkıntı zamanlarında, 'Kalk, bizi kurtar!' diyecekler.


“Gözlerini çıplak tepelere kaldır da bak! Seninle nerede yatmadılar? Çöldeki Arap gibi yol kenarında oturup onları bekledin. Fahişeliğinle ve kötülüğünle ülkeyi kirlettin.


Vadinin düzgün taşları arasında senin payın var. Onlar, onlar senin hissendir. Onlara dökmelik sunu bile döktün. Sunu sundun. Bu şeylerden ötürü yatışacak mıyım?


Ama onlar hem budala hem de akılsızdır, putlar tarafından eğitilmişlerdir! O yalnızca odundur.


“Meyvesini ve iyiliğini yemeniz için Sizi bereketli bir diyara getirdim; Ama siz girince ülkemi kirlettiniz, Ve mirasımı iğrenç bir şey haline getirdiniz.


Halkım tahta puta danışıyor, Ve ağaçtan değnek ona yanıt veriyor. Gerçekten fuhuş ruhu onları saptırdı, Ve kendi Tanrıları'na sadakatsiz oldular.


Çıplaklığını açtılar. Oğullarını ve kızlarını aldılar ve onu kılıçla öldürdüler. Kadınlar arasında o bir özdeyiş oldu; çünkü onun üzerinde hüküm verdiler.


Sana verdiğim benim altınım ve gümüşümden güzel mücevherlerini de aldın, kendine insan suretleri yaptın ve onlarla fahişelik ettin.


Ama ben size diyorum ki, kim karısını zina dışında bir nedenle boşarsa, onu zinacı eder; kim boşanmış kadınla evlenirse, zina eder.


Önce suçlarını ve günahlarını iki kat karşılığını vereceğim, çünkü tiksindirici leşleriyle ülkemi kirlettiler ve mirasımı iğrençlikleriyle doldurdular.”


Mısır'da fahişelik yaptılar. Gençliklerinde fahişelik yaptılar. Onların memeleri orada okşandı, onların el değmemişliklerine orada el sürüldü.


Böylece gençliğinin ahlaksızlığını geri çağırdın, el değmemişliğine el sürmek için senin gençliğinin melerini Mısırlı'lar okşamıştı.


Annenizle çekişin! Çekişin, çünkü o benim karım değil, Ben de onun kocası değilim. Yüzünden fuhuşunu, Zinalarını bağrından atsın.


Ama buraya yaklaşın, ey büyücünün oğulları, Ey zina edenlerin ve fahişelerin soyu.


Ey Yahve, sana feryat ediyorum, Çünkü ateş çölün otlaklarını yiyip bitirdi, Alev de bütün kır ağaçlarını yaktı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات